Nogen påpegede, hvorfor briterne fandt navnet hylende morsomtKredit: Twitter
Nicklaus, 80, tweetede nyheden og lykønskede det lykkelige par, men var tilsyneladende lykkeligt uvidende om, at hans nye svigerbarns navn er britisk slang for ordet penis.
Han skrev: “Mit ældste barnebarn Christie Nicklaus – min søn Jacks næstældste barn – har netop giftet sig med Todger Strunk.”
“Sikke et smukt bryllup og et endnu smukkere par!
“De ser ud som om de er skabt for hinanden.”
“Barbara og jeg ønsker dem lykke og kærlighed i al evighed!”
Den 18-dobbelte major-vinder fik noget af en respons på de sociale medier, hvilket han ikke kan have forventet.
En bruger skrev: “Det er måske det værste navn, der findes.”
En anden tilføjede: “Jeg ville være faldet om ved ‘Tager du denne Todger…?'”
Mens Sky Sports fodboldkommentator Gary Taphouse jokede: En person påpegede blot en af de mange akavede situationer, som Nicklaus kunne finde sig selv i, ved at sige: “Tager du denne Todger, for at have og holde?”
“Når han spiller et godt slag i golf, siger Jack så ‘nice Todger’. Det ville være en underlig ting for en svigerfar at sige. “
Andre advarede det nye hr. og fru Todger Strunk om ikke at sætte Storbritannien på deres rejseliste, og Twitter-brugeren Tim sagde bl.a: “Todger, min gamle ven, du må ALDRIG tage til England.”
Nogle fans påpegede endda, at efternavnet Strunk var meget tæt på shrunk, og når det blev kombineret med navnet Todger … ja, du får resten.