Fra mona1, og dette er måske forkortet fra maimona, f. fra maimón1 ‘mico’.
1. adj. coloq. Sagt om en person: af behageligt udseende på grund af en vis fysisk tiltrækningskraft, ynde eller pleje. Som barn var han ret sød. Så søde er de.
2. adj. colloq. Sagt om en ting: Flot eller tiltalende af udseende, normalt på grund af dens udførelse eller den måde, den er udsmykket på. En sød kjole. Værelset så sødt ud.
3. adj. coloq. Col. Sagt om en person: har blondt hår. U. t. c. s.
4. adj. coloq. Col. sagde om hår: blond (‖ af en farve, der ligner guld).
5. m. og f. Et dyr i underordenen af aber. U. i m., der henviser til arten.
6. m. Et stykke beklædningsgenstand af kraftigt stof, bestående af krop og bukser, især den beklædningsgenstand, der anvendes i forskellige håndværk som træningsdragt.
7. m. colloq. En person, der laver abelignende bevægelser eller figurer.
8. m. colloq. En hurtig, dårligt gennemtænkt tegning.
9. m. coloq. abstinenssyndrom.
10. m. coloq. Behov, presserende ønske eller længsel efter noget.
11. m. desus. En ung mand med lidt fornuft og affekterede manerer.
12. f. Et firbenet pattedyr, ca. 60 cm højt, med gulligbrun pels, store abaxoner, hårløs og hård hud på bagdelen og en meget kort hale, som yngler i Afrika og på Gibraltarklippen og er let at tæmme.
13. f. Et kortspil, hvor alle kortene er delt ud på nær ét, og hvor spillerne skal skille sig af med dem, der danner et par.
14. f. En forstærkning, der sættes på hestekæmpernes højre ben, da det er det mest udsatte for tyrens slag.
15. f. colloq. En person, der gør ting i efterligning af en anden.
16. f. colloq. Fuldskab, beruselse.
17. f. coloq. En beruset person.
abe, na araña
1. m. og f. en sydamerikansk abe, slank af bygning, med meget lange ben og hale. U. i m. refererer til arten.
Affe, na brøler, ra
1. m. og f. en sydamerikansk abe, der har en hale, der kan gribes i hånden, og hvis tungeben, der er stort og hult, står i forbindelse med strubehovedet, hvilket gør det muligt for den at udstøde lyde, der kan høres på stor afstand. U. i m. refererer til arten.
abe, na capuchin, na
1. m. og f. en amerikansk abe med en ikke-fremspringende hale, et afrundet hoved, store øjne og en krop, der er dækket af lang og rigelig behåring, især på halen. U. i m. med henvisning til arten.
efterligning af abe
1. m. colloq. En person, der efterligner det, andre gør.
abe, na sort, gra
1. m. og f. Col. kapucinerabe.
abe, na wise, bia
1. m. og f. abe trænet i forskellige øvelser med henblik på udstilling i cirkus og kaserner.
2. m. og f. Taurom. monosabio.
a freír monas
1. loc. adv. colloq. at stege asparges.
a freír monos
1. loc. adv. colloq. Peru. a freír espárragos.
andar, eller at være, nogen med aberne
1. locs. verbs. coloqs. Chile. At være vred.
como la mona
1. loc. adv. Arg., Bol., Par., Peru og Ur. U. at angive det dårlige resultat eller den dårlige tilstand af forretning, helbred, enhver aktivitet, opgave, situation osv.
corrido, da como una mona
1. loc. adj. coloq. done, cha una mona.
estar de monos alguien
1. loc. verb. coloq. At have en forbigående vrede. U. især med henvisning til kærester.
hecho, cha una mona
1. loc. adj. coloq. Sagt om en person: som er blevet hånet og gjort til skamme.
meterle los monos a alguien
1. loc. verb. Col. at få gederne ind i stalden.
pinde nogen en abe
1. loc. verb. coloq. Peru. at blive fuld (‖ to drink to the point of derangement).
quedarse hecho un mono
1. loc. verb. At blive kørt ned eller bragt i forlegenhed.
at være den sidste abe
1. loc. verb. colloq. At være ubetydelig, at tælle for ingenting.
at have aber i ansigtet
1. colloq. loc. verb. U. hyppigt i spørgende konstruktioner for at udtrykke vrede over for en, der stirrer insisterende.
stokken og aben
hvad stirrer du på?