The Examination of Rebecca Nurse (1692)
Reprinted in Major Problems in American Colonial History in 1993
Edited by Karen O. Kupperman
Rebecca Nurse var en syg enoghalvfjerdsårig oldemor og trofast medlem af Salems landsbykirke, da hun blev arresteret som heks i marts 1692 (se kapitel 4). Selv om man ikke ved meget om hendes tidlige liv, viser optegnelser, at hun blev født Rebecca Towne i Yarmouth, England, og døbt den 21. februar 1621. I løbet af hendes barndom flyttede hendes familie til Massachusetts og bosatte sig i landsbyen Topsfield. Hun blev gift med Francis Nurse, en landmand, og de lejede et stort hus på 300 acres jord nær Salem Village; de fik fire sønner og fire døtre. (Den restaurerede Nurse homestead står stadig; den er blevet udpeget som et historisk sted). I 1678 fik sygeplejerskerne ejendomsretten til huset og jorden, og i løbet af de næste fjorten år blev de meget respekterede medlemmer af samfundet. Så i februar 1692 blev Abigail Williams, Elizabeth Parris, Ann Putnam, Jr. (se biografi og primærkilder) og andre unge piger påstod, at de blev angrebet af spøgelser (ånder) fra flere kvinder, som de anklagede for at udøve hekseri. I marts 1692 afbrød Putnam en gudstjeneste og udpegedeRebecca Nurse som en af de vigtigste hekse (se kapitel 3). Ann Putnam, Sr. begyndte også at beskylde Nurse for hekseri (se primær kildeangivelse). Nurses holdt straks op med at gå i kirke. Den 23. marts 1692 blev Rebecca Nurse arresteret og sendt til Salem-fængslet, selv om hun havde været syg og lå i sin seng.
Ting, man skal huske, når man læser Undersøgelsen af Rebecca Nurse:
- Historikere har konkluderet, at langvarige grænsestridigheder mellem Putnam-familien og andre landsbyboere i Salem (se kapitel 4) spillede en stor rolle i forbindelse med Nurse’s anholdelse. Selv om hendes mand ikke havde været et aktivt medlem af anti-Putnam-gruppen, havde han haft konflikter om jord med Nathaniel Putnam, en slægtning til Thomas Putnam, som var far til Ann Putnam, Jr, og selv en hovedkraft i heksejagterne.
Abigail Williams var en niece af Samuel Parris (se biografienotat), en allieret med Putnams, hun og boede i Parris’ husstand, som var centrum for anklagerne om hekseri. Nurse’s egen familie, Townes, havde været bitre fjender af Putnams; hendes søstre, Sarah Cloyce og Elizabeth Procter, blev snart arresteret som hekse.
Fra The Examination of Rebecca Nurse
I det følgende uddrag fra den indledende høring, der blev afholdt den 24. marts 1692, dagen efter hendes anholdelse, bliver Nurse afhørt af overdommer John Hathorne (her stavet “Harthorn”). De personer, der vidner mod hende, er Abigail Williams, Ann Putnam Jr. og Ann Putnam Sr. samt Edward Putnam (bror til Thomas Putnam), Thomas Putnam og landsbyboerne fra Salem Henry Kenney, Mary Walcott og Elizabeth Hubbard. Spørgsmålene og svarene blev optaget af en retssekretær (reporter), som indsatte kommentarer til forhandlingerne.
Mr. Harthorn: “Hvad siger du (taler til enafflicted ), har du set denne kvinde blive såret?”
“Ja, hun slog mig i morges.”
lidende: at lide
“Abigail , er du blevet såret af denne kvinde?”
“Ja.”
Ann Putnam, i et agrevious anfald, råbte, at hun gjorde hende ondt.
“Goody Nurse, her er to-Ann Putnam barnet og Abigail Williams-klager over, at du har gjort dem ondt. Hvad siger du til det?”
“Jeg kan sige foran min evige Fader, at jeg er uskyldig, og Gud vil rense mig for min uskyld.”
“Her er aldrig nogen i forsamlingen, der ikke ønsker det. Men hvis du er skyldig, beder Gud om at afsløre dig.”
Så rejste Hen Kenney sig for at tale.
“Godmand Kenney, hvad siger du?”
Så fremsatte han sin klage og sagde videre, at siden denne sygeplejerske kom ind i huset, var han to gange blevet grebet af en forbløffet tilstand.
“Her er ikke alene disse, men her er også hr. Tho Putnams kone, som beskylder Dem med troværdige oplysninger, og det både for at friste hende til uærlighed og for at gøre hende meget ondt.”
“Jeg er uskyldig og klar og har ikke kunnet komme ud af døren i otte eller ni dage.”
“Hr. Putnam, fortæl, hvad du har at sige.”
Så hr. Edward Putnam gav sinrelation.
“Er det sandt, Goody Nurse?”
“Jeg har aldrig plaget et barn, aldrig i mit liv.”
“Du ser, at disse anklager dig. Er det sandt?”
“Nej.”
“Er du en uskyldig person, i forbindelse med dette hekseri?”
Her råbte Tho Putnams kone op: Har du ikke taget den sorte mand med dig? Bød du mig ikke at friste Gud og dø? Hvoroft har du spist og drukket din egendamnation ? Hvad siger du til dem?”
“Åh Herre, hjælp mig, og bredte sine hænder ud, og de bedrøvelige blev smertefuldt vredet .
grevous: forårsager alvorlig smerte eller sorg
forsamling: gruppe af mennesker, der samles til gudstjeneste eller lovgivning
opdage: frelse
klager: anklager
anklager: anklager; til at bebrejde
kreditabel: værd at tro på
iniquity: ondskab
relate: historie
oft: ofte
damnation: tilstand af at være fordømt
vexed: fortvivlet
“Do you see what asolemn condition these are in? Når dine hænder er løse, er personerne plaget.”
Så beskyldte Mary Walcott (som ofte førhen sagde, at hun havde set hende, men aldrig kunne sige eller sagde, at hun enten klemte eller bed hende eller gjorde hende ondt) og også Elis Hubbard, under de samme omstændigheder, begge åbent hende for at have gjort dem ondt.
“Her er disse 2 voksne personer, som nu beskylder dig. Hvad siger du? Ser du ikke disse to lidende personer og hører du dem ikke anklage dig?”
“Det ved Herren. Jeg har ikke gjort dem noget ondt. Jeg er en uskyldig person.”
solgt: alvorligt
hvortil: indtil nu
Hvad skete der så….
Under høringen talte mange af sygeplejerskens naboer til hendes fordel og proklamerede heftigt, at hun var en god borger og den mindst sandsynlige person, der kunne være involveret i hekseri. Ikke desto mindre blev hun stillet for retten på grundlag af spektrale beviser – pigernes påstand om, at hun havde plaget dem gennem sin ånd – og flere vidners vidneudsagn. I første omgang blev Nurse fundet “ikke skyldig”, men Massachusetts guvernør William Phipps bøjede sig for presset og beordrede en ny retssag (se kapitel 4). Historikere spekulerer i, at Nurse’s døvhed, en tilstand hun udviklede i de senere år, forhindrede hende i at svare fyldestgørende på spørgsmålene. Som følge heraf konkluderede juryen til sidst, på trods af hendes fortsatte forsikringer om sin uskyld, at hun løj og fandt hende skyldig. Efter at være blevet ekskluderet fra kirken blev Nurse hængt den 19. juli 1692 sammen med fire andre dømte hekse.
Vidste du….
Mange af ligene af de anklagede og henrettede hekse blev begravet i lavvandede, umærkede grave. Der er dog historiske beviser for, at Rebecca Nurse’s lig i hemmelighed blev fjernet fra sin grav og fik en ordentlig begravelse. Denne grav manglede stadig enhver markering af frygt for, at nogen skulle vanhellige (krænke eller vandalisere) stedet.
For Further Study
Kupperman, Karen O. Major Problems in American Colonial History. New York: Heath, 1993.
Ogram’s 17th Century New England med særlig vægt på The Salem Witchcraft Trials of 1692. http://www.ogram.org/17thc/index.shtml (Besøgt den 7. juli 2000).
Rice, Earle, Jr. The Salem Witch Trials. San Diego, Californien: Lucent Books, 1997.
Starkey, Marion L. The Devil in Massachusetts: A Modern Enquiry into the Salem Witch Trials. New York: Doubleday, 1989.