‘El jorobado de Notre-Dame’ se dispara a la cima de las listas de los más vendidos en Francia

, Author

El lunes, los parisinos vieron con horror cómo las llamas envolvían la catedral de Notre-Dame, provocando la destrucción de su techo y el colapso de su icónica espiral. Los ciudadanos franceses están de luto – «París está decapitada», opinó Pierre-Eric Trimovillas en The New York Times- y en este momento de dolor, muchos están mirando a El jorobado de Notre-Dame de Víctor Hugo, una novela que es tanto una carta de amor a la catedral como la historia de dos amantes condenados.

Según Jon Henley, de The Guardian, el libro se ha disparado al número uno en la lista de los más vendidos de Amazon Francia, y varias ediciones ocupan otros puestos en la clasificación. No es, como señala Henley, la primera vez que los lectores franceses buscan consuelo en la literatura después de una tragedia nacional; tras los atentados terroristas de París de 2015, en los que murieron 130 personas, Un festín ambulante, de Ernest Hemingway, que relata los años del autor como joven escritor en París, se convirtió en el libro más vendido de Francia.

Regresar a El jorobado de Notre-Dame tras la catástrofe de esta semana es apropiado no sólo porque la novela se centra en la catedral, sino también porque fue escrita en una época anterior en la que Notre-Dame estaba en crisis. La construcción del edificio comenzó en 1163 y no se terminó hasta 1345. Pero a principios del siglo XIX, cuando Hugo escribió su novela, esta grandiosa estructura se encontraba en mal estado.

Las renovaciones aconsejadas durante el reinado de Luis XIV (1643-1715) supusieron la eliminación de las vidrieras en favor de las ventanas transparentes, la demolición de un pilar para dejar paso a los carruajes y la supresión de un «tabique ornamentado», informa Gillian Brockell, del Washington Post. Luego llegó la Revolución Francesa. Considerada un símbolo de la Iglesia y la monarquía, Notre-Dame fue saqueada por los revolucionarios, que decapitaron estatuas, arrancaron el plomo del tejado para fabricar balas y fundieron las campanas de bronce para fabricar cañones.

La catedral fue devuelta a la Iglesia católica en 1802, pero nadie se dedicó a cuidarla. La arquitectura gótica del edificio «había dado paso al Renacimiento», escribió Richard Buday para Arch Daily en 2017. «Para entonces los parisinos consideraban los edificios medievales como vulgares y deformes monstruosidades»

Hugo no estaba de acuerdo. Pensaba que la arquitectura gótica era magnífica y quería ver a Notre-Dame restaurada. El jorobado de Notre-Dame (o Notre-Dame de París, como se llama en francés) está ambientado en el año 1400, cuando la catedral todavía estaba en sus días de gloria, pero el autor aprovecha para lamentar su decadencia. «Es difícil no suspirar, no indignarse, ante las innumerables degradaciones y mutilaciones que el tiempo y los hombres han hecho sufrir al venerable monumento», escribió.

La catedral es una presencia tangible en la novela, el «foco moral» de la historia, según Buday. Cuando se publicó en 1831, El jorobado de Notre-Dame se convirtió en un éxito e inspiró a los ciudadanos franceses a mirar la imponente estructura con nuevos ojos. En la década de 1840 se iniciaron los trabajos de restauración.

La reparación de los extensos daños causados por el reciente incendio en Notre-Dame llevará probablemente años y costará miles de millones de dólares. Pero tranquilizando a una nación herida, el presidente francés Emmanuel Macron prometió que el edificio sería restaurado.

«Les digo muy solemnemente esta noche: esta catedral será reconstruida por todos nosotros», dijo. «Reconstruiremos Notre-Dame porque es lo que esperan los franceses, porque es lo que merece nuestra historia, porque es nuestro destino»

.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.