De mona1, et ce peut-être abrégé de maimona, f. de maimón1 ‘mico’.
1. adj. coloq. Se dit d’une personne : d’apparence agréable en raison d’un certain attrait physique, de la grâce ou de la toilette. Enfant, il était plutôt mignon. C’est comme ça qu’ils sont mignons.
2. adj. colloq. Se dit d’une chose : jolie ou agréable en apparence, généralement en raison de sa fabrication ou de la façon dont elle est ornée. Une jolie robe. La chambre avait l’air mignonne.
3. adj. coloq. Col. Se dit d’une personne : ayant les cheveux blonds. U. t. c. s.
4. adj. coloq. Col. dit des cheveux : blonds (‖ d’une couleur ressemblant à l’or).
5. m. et f. Un animal du sous-ordre des singes. U. dans m. se référant à l’espèce.
6. m. Vêtement d’une seule pièce d’étoffe forte, composé d’un corps et d’un pantalon, notamment celui utilisé dans divers métiers comme un fatigues.
7. m. colloq. Une personne qui fait des gestes ou des figures de singe.
8. m. colloq. Un dessin rapide et peu réfléchi.
9. m. coloq. syndrome de sevrage.
10. m. coloq. Besoin, désir pressant ou envie de quelque chose.
11. m. desus. Un jeune homme de peu de sens et aux manières affectées.
12. f. Mammifère quadrumanoïde, d’environ 60 cm de haut, au pelage brun jaunâtre, aux grands abaxons, aux fesses glabres et calleuses, à la queue très courte, qui se reproduit en Afrique et sur le rocher de Gibraltar, et qui est facilement domestiqué.
13. f. Jeu de cartes dans lequel toutes les cartes sont distribuées sauf une, et dans lequel les joueurs doivent se débarrasser de celles qui forment une paire.
14. f. Renfort que l’on met à la jambe droite des combattants à cheval, comme étant la plus exposée aux coups du taureau.
15. f. colloq. Une personne qui fait des choses en imitant une autre.
16. f. colloq. L’ivresse, l’ivrognerie.
17. f. coloq. Une personne ivre.
monkey, na araña
1. m. et f. un singe d’Amérique du Sud, au corps élancé, aux pattes et à la queue très longues. U. en m. réf. à l’espèce.
singe, na hurleur, ra
1. m. et f. un singe sud-américain, à queue préhensile, et dont l’os hyoïde, large et creux, est en communication avec le larynx, ce qui lui permet de proférer des sons qui peuvent être entendus à une grande distance. U. en m. réf. à l’espèce.
monkey, na capuchin, na
1. m. et f. un singe américain à queue non préhensile, à tête arrondie, à grands yeux, et au corps couvert de longs et abondants poils, surtout sur la queue. U. dans m. se référant à l’espèce.
imitation de singe
1. m. colloq. Une personne qui imite ce que font les autres.
Singe, na noir, gra
1. m. et f. Col. singe capucin.
singe, na sage, bia
1. m. et f. singe entraîné à divers exercices pour être exposé dans les cirques et les casernes.
2. m. et f. Taurom. monosabio.
a freír monas
1. loc. adv. colloq. frire des asperges.
a freír monos
1. loc. adv. colloq. Pérou. a freír espárragos.
andar, ou être, quelqu’un avec les singes
1. locs. verbes. coloqs. Le Chili. Être en colère.
como la mona
1. loc. adv. Arg., Bol., Par., Pérou et Ur. U. pour indiquer le mauvais résultat ou état des affaires, de la santé, de toute activité, mission, situation, etc.
corrido, da como una mona
1. loc. adj. coloq. fait, cha una mona.
estar de monos alguien
1. loc. verb. coloq. Pour avoir une colère passagère. U. se référant particulièrement aux petits amis.
hecho, cha una mona
1. loc. adj. coloq. Se dit d’une personne : qui a été moquée et embarrassée.
meterle los monos a alguien
1. loc. verbe. Col. pour faire entrer les chèvres dans l’enclos.
stick someone a monkey
1. loc. verb. coloq. Pérou. s’enivrer (‖ boire au point de dérégler).
quedarse hecho un mono
1. loc. verbe. Être épuisé ou embarrassé.
être le dernier singe
1. loc. verb. colloq. Être insignifiant, ne compter pour rien.
avoir des singes sur la figure
1. loc. verb. coloq. U. fréquemment dans les constructions interrogatives pour exprimer la colère envers celui qui regarde avec insistance.
la masse et le singe
qu’est-ce que tu regardes ?