Sì Mibs. Questa era la risposta che cercavo. Dopo una ricerca ho scoperto che non era così semplice:
“Questo allegro miscuglio di doppiaggio della vita reale è stato affrontato nell’articolo di Ray Hagen su Jean Hagen in Film Fan Monthly (dicembre 1968): ‘Nel film, Debbie Reynolds è stata ingaggiata per ri-registrare i dialoghi e le canzoni della Hagen nel suo primo film parlante. Vediamo il processo in corso in una ripresa della Reynolds … che abbina il suo dialogo a quello della Hagen e lo sincronizza mentre guarda una scena del film. Ma la voce che viene usata per sostituire quella stridula e penetrante della Hagen non è quella della Reynolds ma la voce naturale della Hagen, piuttosto bella, il che significa che Jean Hagen doppia Debbie Reynolds che doppia Jean Hagen! Per confondere ulteriormente le cose, la voce che sentiamo mentre Hagen mima “Would You?”, presumibilmente fornita dalla Reynolds, è quella di una terza ragazza…”. Confuso? Beh, c’è di più. Anche se Debbie ha cantato nel film, in particolare il brano del titolo (doppiando Hagen!), Debbie stessa è doppiata di nuovo da Betty Royce nel suo duetto con Gene Kelly ‘You Are My Lucky Star.'” (Lungo, ma non ho potuto resistere a incollare tutta la storia.)
http://www.thecityreview.com/singin.html