La storia della cultura sorda e della lingua dei segni

, Author

di Carol Padden e Tom Humphries.

La lingua dei segni americana, o ASL, è una delle lingue dei segni più usate nel mondo. Si stima che ci siano da 200 a 300.000 firmatari di ASL negli Stati Uniti e in Canada e molti altri che l’hanno imparata come seconda lingua. L’ASL non è universale, il che significa che non è compreso dai firmatari di altre lingue dei segni in tutto il mondo. Nessuno sa quante diverse lingue dei segni ci siano; una recente indagine di tutte le lingue umane documentate elenca 130 lingue dei segni, che includono la lingua dei segni brasiliana, la lingua dei segni giapponese, la lingua dei segni portoghese, la lingua dei segni franco-canadese, tra le altre.

Se le lingue parlate usano la voce e il movimento della bocca per comunicare, i segnanti usano le loro mani e il loro viso e corpo per trasmettere un significato preciso. Una forma della mano è come una consonante; le parole inglesi bat, rat, cat differiscono tutte solo per la prima consonante. Allo stesso modo, i segni BLACK e SUMMER sono quasi identici tranne che per una diversa forma della mano.

In Wonderstruck, Ben impara a scrivere con le dita le parole inglesi. Il fingerspelling non è la stessa cosa della firma, ma è un modo utile per includere le parole inglesi. Nello stesso modo in cui chi parla inglese prende in prestito parole spagnole o francesi per nomi e luoghi, i firmatari usano il fingerspelling quando vogliono rappresentare una parola inglese come il nome di qualcuno o per identificare un luogo. I firmatari potrebbero dire “my name is….” e poi scandire con le dita il loro nome, lettera per lettera.

L’ASL risale al 1814 quando la prima scuola per bambini sordi fu fondata ad Hartford, Connecticut. La ASL è stata creata in parte dalla lingua dei segni francese, che è ancora più antica, avendo le sue origini a Parigi intorno al 1790. Questo significa che l’ASL ha probabilmente circa 300 o più anni. Ma la scrittura con le dita è ancora più vecchia. Ci sono tabelle che mostrano le forme delle dita nei libri pubblicati già nel 1620. Questi libri descrivono come i monaci spagnoli usavano la grafia a dita per insegnare ai loro studenti sordi a leggere e scrivere.

Ogni lingua dei segni esiste in una comunità di firmatari con una lunga storia. La storia dell’ASL è parallela a quella delle scuole per bambini sordi negli Stati Uniti e in Canada. Oggi i bambini sordi frequentano diversi tipi di scuole, non solo scuole speciali per bambini sordi ma anche scuole pubbliche, insieme ai bambini udenti. Forse hai visto studenti sordi nella tua scuola con un interprete del linguaggio dei segni? Oggi l’ASL viene insegnato nelle scuole superiori, nei college e nelle università. Un corso di ASL potrebbe anche essere disponibile nella tua scuola.

Le comunità sorde sono composte da persone sorde e da persone con segni ASL (che possono essere udenti) e a volte possono essere comunità molto grandi e attive. In alcuni luoghi, la comunità sorda ha una lunga storia di attività sociale e culturale che include club, sport, teatro in segni, e servizi per sostenere i bisogni delle persone sorde. In effetti, potrebbe esserci tutto un altro mondo di persone sorde da scoprire nella tua comunità. Puoi vedere attori sordi in televisione, sul web e specialmente su YouTube dove i sordi pubblicano video in ASL. Puoi trovare vecchie storie che riflettono la storia delle persone sorde e la loro cultura su DVD o sul web. In molti degli stessi posti, puoi trovare adattamenti moderni dell’ASL sotto forma di poesia, narrazioni e uso creativo della firma. Come tutte le lingue umane, la ASL è viva e cambia sempre per soddisfare le esigenze di comunicazione nel mondo moderno. Sia che il linguaggio sia nel parlato o nei segni, gli esseri umani sembrano avere una potente capacità di trovare modi per comunicare e di identificarsi strettamente con la loro lingua. Pensa a quanto è preziosa la tua lingua per te. Questo è il modo in cui le persone sorde sentono l’ASL.

Link:

  • ASLPro.com
  • Signing Savvy

Carol Padden è professore di Comunicazione e decano associato nella Divisione di Scienze Sociali dell’Università della California, San Diego. Ha scritto numerosi articoli accademici e divulgativi sulle lingue dei segni e sulle comunità sorde di tutto il mondo, e sulla grafia delle dita. È anche co-autrice di diversi libri di testo sull’apprendimento della lingua dei segni americana. Recentemente è stata nominata MacArthur Foundation Fellow in riconoscimento della creatività e dell’innovazione nella sua ricerca.

Tom Humphries è professore associato e vicepresidente del dipartimento di studi sull’educazione all’Università della California, San Diego. È anche professore associato del Dipartimento di Comunicazione. È autore con Carol Padden di due popolari libri di testo sulla lingua dei segni americana, A Basic Course in American Sign Language e Learning American Sign Language e di due libri sulla cultura dei sordi, Deaf in America e Inside Deaf Culture. Il suo lavoro si è concentrato sulla progettazione di nuovi modi per formare gli insegnanti di bambini sordi e per trasformare le pratiche di insegnamento utilizzate in classe.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.