Favourite First Lines in Books

, Author

X

プライバシー & Cookies

このサイトではクッキーを使用しております。 続行することで、その使用に同意したことになります。 Cookieのコントロール方法など、詳しくはこちら

Got It!

広告

しばらく前に、Youtubeの奥深くのどこかで、人々が本の中のお気に入りの最初のセリフを共有しているのを偶然見つけました。 私は興味をそそられ、自分の好きな最初の行について考え始めました。 何が最初の一行を素晴らしくするのでしょうか? なぜ、私たちはある最初の一行を永遠に記憶し、他の一行は忘れてしまうのだろうか? 私にとっては、良い最初の一行とは、詩的な言葉の美しさと、本の中の世界を巧みに紹介することの組み合わせである。 7201>

P1080408b

The Hobbit by J.R.R. Tolkien

“In a hole in the ground there lived a hobbit.” (地面に開いた穴に、ホビットが住んでいた)という作品。 それは、ミミズの巣でいっぱいの、不快で、汚くて、湿った穴ではなく、また、座るものも食べるものもない、乾いた、裸の、砂の穴でもない:それはホビットの穴であり、それは快適さを意味する」

もちろん、私は「ホビット」から始めなければなりませんでした。 トールキンの『中つ国』に対する私の明らかなこだわりは別として、『ホビット』の最初の行はとにかく美しく書かれています。 最初の一行がシンプルでありながら、興味をそそるのです。 ホビットとは誰なのか、何なのか、すぐに考えさせられます(ホビットのことを聞いたことがないと仮定して)。 2行目は、ホビットとは何なのかについて多くを語っている。 この時点では、読者はまだホビットとは何かを知らないかもしれないが、ホビットが快適さを好み、食べ物が彼らの生活で重要な役割を果たすことは既に知っている。

Harry Potter and the Philosopher’s Stone by J.K. Rowling

“Mr and Mrs Dursley, of number four, Privet Drive,” was proud to say that they were perfectly normal, thank you very much.”「プリベット通りの4番地に住むダーズリー夫妻は、自分たちがごく普通の人間だと、誇りを持っていた」。 彼らは、奇妙なことや神秘的なことに関与していると思われる最後の人々であり、そのような無意味なことはしないのだから。 ハリー・ポッターと賢者の石」の面白いところは、主人公から始まらないことです。 本のタイトルを読むと、何かと期待してしまうのですが、小説の中で最も魔法を使わない登場人物から始めるのです。

Lolita by Vladimir Nabokov

“Lolita, light of my life, fire of my loins.”(ロリータ、私の人生の光、私の腰の炎。 私の罪、私の魂。 ローリータ:舌先が口蓋を3歩進んで、3つで歯をたたくこと。 ロ。 リー。 7201>

ナボコフの美しい詩的なスタイルがなかったら、『ロリータ』はおそらくこれほど論争になることはなかったでしょう。 説明しよう。 もし『ロリータ』があまり才能のない作家によって書かれたなら、一時的に注目されたかもしれないが、「嫌なゴミ」として片付けられ、やがて忘れ去られていただろう。 しかし、ナボコフの才能があったからこそ、読者はハンバート・ハンバートの考え方に引き込まれずにはいられませんでした。 読者は、「不適切な関係」という穏当な言葉で表現される現実と、小説の詩的な美しさの間で引き裂かれているのである。 読者がハンバートにある程度(それがどんなに小さなものであっても)共感できるからこそ、『ロリータ』はこれほどまでに物議を醸すことになったのである。 まず読者は、これが一人称の語り手であることを知る。 このことは、一人称の語り手は常に非常に信頼性に 欠けるので、疑うことなくすべてを信じてはいけないというこ とをすでに教えてくれている点で重要である。 第二に、この一節は、話すときにロリータという名前がどのよ うに形成されるかを非常に深く説明しており、まだ名もない語り手が ロリータを愛しているだけでなく、不健康なまでに彼女に執着して いることを示す。 最後に、ロリータが自分の罪であると説明することで、語り手がロリータへの愛や執着が不適切であることを自覚していることも明らかにされている。 アスファルトは彼の横を通り過ぎる。
すべては沈黙。
沈黙は音楽。
彼は歌手。
通り過ぎる人々は笑顔で首を振る。
彼は彼らに手を差し出す。
彼らは花のように、恥ずかしそうにその手を開く。
彼は彼らと一緒に微笑む。
光がまぶしい:彼は光を愛している。
彼らは光だ。」

少し前に「骨の人」を読み始めたが、まだ読み終えることができない。 嫌いだからというわけではありません。 それどころか、この小説は、読んだばかりの言葉に感謝するために、たまには寝かせておかなければならない小説の一つです。 この最初の一行が美しいだけに、自分の気持ちを表現しきれない。 ハルムの比喩の使い方は見事である。 7201>

前述のように、ブラッドベリの『華氏451』やバリーの『ピーターパン』など、最初のセリフが素晴らしい本は他にも数え切れないほどありますが、この4冊は私の絶対的なお気に入りです。 この4作品は、いずれも最初の一文で早くも周囲を忘れさせてくれる魅惑的な作品です

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。