mona1から、これはおそらくmaimón1「mico」からのf.の短縮形。
1. adj. coloq.。 人のことを言う:ある種の身体的な魅力、気品、身だしなみなどにより、心地よい外見を持つこと。 子供のころはかなりかわいかった。 8041>
2. adj. colloq. 物について言った:通常、その出来栄えや装飾の仕方により、外観がきれいである、または好ましい。 かわいいワンピース。 部屋がかわいく見えた
3. adj.コロコロ。 Col. 人について言う:金髪であること。 U. t. c. s.
4. adj. coloq. Col.は髪について言った:ブロンド(‖金に似た色の)
5. m. and f. 類人猿亜目の動物。 m.のU.は種を指す。
6. m. 身頃とズボンからなる丈夫な布の一枚仕立ての衣服、特にファティーグとして様々な職業で使われるもの。
7. 猿のような仕草や姿をする人
8. m. colloq. パッとしない絵だな
9. m. coloq.禁断症状
10. 何かを必要とする、押し寄せる欲望、憧れ
11.m. desus. 分別がなく、行儀の悪い若者
12. f. 体高約60cm、黄褐色の毛皮、大きな斧、毛のない胼胝状の尻、非常に短い尾を持つ四肢動物で、アフリカとジブラトルの岩で繁殖し、容易に家畜化できる
13.。 f. 1枚を除くすべてのカードが配られ、プレイヤーはペアを形成するものを取り除かなければならないカードゲーム
14. f. 闘牛士の右足に付けられる補強材で、牛の打撃に最もさらされる。 他人の真似をして物事を行う人
16. f. colloq. 酩酊、泥酔
17. f. coloq. 8041>
monkey, na araña
1. 南米のサル、細身の体で、非常に長い脚と尾を持つ。 m.のU.は種に参照。
サル、ナ吠え、ラ
1。南米のサル、前かがみの尾と、舌骨、大きく、中空、喉頭と通信し、それが遠くで聞くことができる音を発することができます。 8041>
monkey, na capuchin, na
1. m. and f. American monkey with non-prehensile tail, a rounded head, large eyes, and body covered with long and abundant hair, especially on tail.尾のない尾、丸い頭、大きな目、長い豊富な毛で覆われた体をもつ。 種を指すm.のU.
imitation monkey
1. m.のcoloq. 人のすることを真似る人
monkey, na black, gra
1. m. and f.です。 Col.オマキザル
monkey, na wise, bia
1. サーカスやバラックでの展示用に様々な運動で訓練したサル
2.mとf.。 Taurom. monosabio.
a freír monas
1. loc. adv. colloq. to fry asparagus.
a freír monos
1. loc. adv. colloq. ペルー. a freír espárragos.
andar, or to be, someone with the monkeys
1. locs. verbs. チリ 怒ること
como la mona
1. loc. adv. Arg., Bol., Par., Peru and Ur. U.ビジネス、健康、あらゆる活動、課題、状況などの悪い結果や状態を示す。
corrido, da como una mona
1. loc. adj. coloq. done, cha una mona.
estar de monos alguien
1. loc. 一過性の怒りを持つこと。 U.特にボーイフレンドを指す。
hecho, cha una mona
1. loc. adj. coloq. 人のことを言う: who has been mocked and embarrassed.
meterle los monos a alguien
1. loc. Col. to get goats into the pen.
stick someone a monkey
1. loc.動詞.coloq. ペルー.酔う(‖錯乱するほど飲む)
quedarse hecho un mono
1. loc.動詞。 奔走すること、恥をかくこと
to be last monkey
1. loc. 動詞。 取るに足らないこと、無価値であること
to have monkeys on one’s face
1. colloq. U. 執拗に見つめる者に対して怒りを表す疑問文によく使われます。
the mace and monkey
What are you staring at?