The History of Deaf Culture and Sign Language

, Author

door Carol Padden en Tom Humphries.

American Sign Language, of ASL, is een van de meest gebruikte gebarentalen ter wereld. Er zijn naar schatting 200- tot 300.000 gebarentolken in de Verenigde Staten en Canada en nog veel meer die ASL als tweede taal hebben geleerd. ASL is niet universeel, hetgeen betekent dat het niet begrepen wordt door gebarentolken van andere gebarentalen over de hele wereld. Niemand weet hoeveel verschillende gebarentalen er zijn; een recent overzicht van alle gedocumenteerde menselijke talen vermeldt 130 gebarentalen, waaronder Braziliaanse gebarentaal, Japanse gebarentaal, Portugese gebarentaal, Frans-Canadese gebarentaal, onder anderen.

Waar gesproken talen gebruik maken van de stem en beweging van de mond om te communiceren, gebruiken gebarentolken hun handen en hun gezicht en lichaam om een precieze betekenis over te brengen. Eén handvorm is als één medeklinker; de Engelse woorden bat, rat, cat verschillen alleen in de eerste medeklinker. Evenzo zijn de tekens BLACK en SUMMER bijna identiek, op een verschillende handvorm na.

In Wonderstruck leert Ben Engelse woorden te vingerspellen. Vingerspellen is niet hetzelfde als gebaren, maar het is een nuttige manier om Engelse woorden op te nemen. Net zoals sprekers van het Engels Spaanse of Franse woorden lenen voor namen en plaatsen, gebruiken gebarentolken vingerspelling wanneer ze een Engels woord willen weergeven, zoals iemands naam of om een plaats aan te duiden. Gebarentolken kunnen zeggen “mijn naam is ….” en dan spellen ze hun naam, letter voor letter.

ASL vindt zijn geschiedenis terug tot 1814, toen de eerste school voor dove kinderen werd opgericht in Hartford, Connecticut. ASL is gedeeltelijk ontstaan uit de Franse Gebarentaal, die nog ouder is en ergens rond 1790 in Parijs is ontstaan. Dit betekent dat ASL waarschijnlijk zo’n 300 jaar of ouder is. Maar vingerspelling is nog ouder. In boeken die al in 1620 werden gepubliceerd, staan tabellen met handvormen die met de vingers worden gespeld. Deze boeken beschrijven hoe Spaanse monniken vingerspelling gebruikten om hun dove studenten te leren lezen en schrijven.

Elke gebarentaal bestaat in een gemeenschap van gebaarders met een lange geschiedenis. De geschiedenis van ASL loopt parallel met die van de scholen voor dove kinderen in de Verenigde Staten en Canada. Vandaag de dag gaan dove kinderen naar verschillende soorten scholen, niet alleen speciale scholen voor dove kinderen maar ook openbare scholen, samen met horende kinderen. Misschien hebt u op uw school dove leerlingen gezien met een gebarentaaltolk? Tegenwoordig wordt ASL onderwezen op middelbare scholen, op hogescholen en universiteiten. Misschien is er zelfs een ASL-klas beschikbaar op uw school.

Dove gemeenschappen bestaan uit dove mensen en ASL-gebarentolken (die horend kunnen zijn) en het kunnen soms zeer grote en actieve gemeenschappen zijn. Op sommige plaatsen heeft de dovengemeenschap een lange geschiedenis van sociale en culturele activiteit, waaronder clubs, sport, theater in gebarentaal, en diensten ter ondersteuning van de behoeften van dove mensen. Er kan zelfs een hele andere wereld van dove mensen voor u zijn om te ontdekken in uw eigen gemeenschap. U kunt dove acteurs zien op televisie, op het web en vooral op YouTube waar dove mensen video’s in ASL plaatsen. U kunt oude verhalen vinden die de geschiedenis van dove mensen en hun cultuur weergeven op DVD’s of op het web. Op veel van dezelfde plaatsen kun je moderne bewerkingen van ASL vinden in de vorm van poëzie, verhalen, en creatief gebruik van gebaren. Zoals alle menselijke talen, is ASL levend en altijd aan het veranderen om aan de behoeften van het communiceren in de moderne wereld te voldoen. Of taal nu in spraak of gebarentaal is, mensen lijken een krachtig vermogen te hebben om manieren te vinden om te communiceren en om zich nauw met hun taal te identificeren. Bedenk eens hoe waardevol jouw taal voor je is. Dit is hoe dove mensen voelen over ASL.

Links:

  • ASLPro.com
  • Signing Savvy

Carol Padden is hoogleraar Communicatie en Associate Dean in de Division of Social Sciences aan de University of California, San Diego. Zij heeft talrijke academische en populaire artikelen geschreven over gebarentalen en dovengemeenschappen over de hele wereld, en over vingerspelling. Ze is ook co-auteur van verschillende leerboeken over het leren van Amerikaanse gebarentaal. Onlangs werd zij benoemd tot MacArthur Foundation Fellow als erkenning voor creativiteit en innovatie in haar onderzoek.

Tom Humphries is universitair hoofddocent en vice-voorzitter van het departement onderwijsstudies aan de Universiteit van Californië, San Diego. Hij is tevens universitair hoofddocent aan het Departement Communicatie. Hij is samen met Carol Padden auteur van twee populaire leerboeken over Amerikaanse gebarentaal, A Basic Course in American Sign Language en Learning American Sign Language, en twee boeken over de cultuur van dove mensen, Deaf in America, en Inside Deaf Culture. Zijn werk is gericht op het ontwerpen van nieuwe manieren om leraren van dove kinderen op te leiden en om de in de klas gebruikte onderwijspraktijken te transformeren.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.