Young Pioneer Tours

, Author

Como se diz Coreia em Coreano? Como os coreanos chamam a Coréia e todo esse jazz? Uma rosa com qualquer outro nome cheiraria tão doce? Eu acho que Shakespeare disse algo assim, e pelo que eu posso perceber ele estava dizendo ‘nomes são importantes’. Mas o bom velho Bard estava falando de flores; infelizmente, quando se trata de países, as pessoas têm idéias diferentes. Aqui está o nosso guia para o mundo do que as pessoas chamam de Koreas.

Por que dizemos ‘Korea’?

No tempo da Rota da Seda, quando Marco Polo era um solteirão balançante desflorando mulheres asiáticas, Korea era conhecida como Goryeo, que às vezes era traduzida para Koryo (daí ‘Koryo Tours’), depois Corea, e finalmente a transliteração inglesa de Korea.

Korea em coreano

Então agora é Coreia do Norte e Coreia do Sul?

Bambos os governos do Norte (desculpe: ‘norte’) e da Coreia do Sul (‘sul’) afirmam ser o governo legítimo de toda a Península Coreana. No norte eles se autodenominam a República Popular Democrática da Coréia, enquanto no sul eles vão pelo moniker da República da Coréia. Daí a RPDC e o ROK.

O que os coreanos chamam à Coreia em coreano?

O cerne da questão, como dizer Coreia em coreano. Mas, é aqui que as coisas começam a ficar realmente complicadas, e depende de onde você se senta na divisão norte-sul. Como dizer Coreia em Coreano depende se você está sentado no Norte, ou no Sul que você vê.

No Norte os coreanos se referem ao seu país como Joseon, nomeado após a Dinastia Joseon – a última dinastia a governar o país antes da ocupação japonesa. Na atual romanização norte-coreana do coreano, Joseon é soletrado ‘Choson’, dando ao país o título oficial de Chosŏn Minjujuŭi Inmin Konghwaguk. A Coreia do Sul é devidamente referida como Nam (Sul) Choson.

As coisas no Sul são um pouco diferentes. Os sul-coreanos usam o Hanguk (한국, 韓國) para se referir apenas à Coreia do Sul, ou mesmo a toda a Península Coreana. A Coreia do Norte é assim referida como Bukhan (북한, 北韓; “North Han”).

Como dizer Coreia em coreano faz e não faz!

Em nenhuma circunstância use Choson no Sul ou Hanguk no Norte.

Em geral, estas convenções de nomenclatura têm sido mantidas por vizinhos regionais como a China, que usam transliterações de ambas as palavras para seus respectivos países.

Cuidado nisto se você vai se juntar a uma de nossas viagens à Coréia do Norte ou à Coréia do Sul. É sempre bom saber como dizer ‘Coreia’ em coreano, mas neste caso, pelo menos, discrição é tudo.

Praticar não ofender os coreanos de nenhuma das nações nas nossas excursões à Coreia do Norte e na nossa excursão ao Sul!

Sobre o Autor do Post

Gareth Johnson

Gareth Johnson

Gareth Johnson é o fundador da Young Pioneer Tours e já visitou mais de 150 países. Sua paixão é abrir destinos obscuros ao turismo e compartilhar sua experiência de comida de rua.

.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.