Carl Sandburg
Poeta, antólogo, cantante de canciones y baladas populares y biógrafo estadounidense, Carl Sandburg (1878-1967) es más conocido por su magnífica biografía de Abraham Lincoln y por sus primeras celebraciones «realistas» en verso de Chicago.
La leyenda de Carl Sandburg como poeta crudo y campechano de la democracia del medio oeste ha eclipsado su desarrollo posterior. Desde que escribió su conmovedora elegía sobre la muerte de Franklin D. Roosevelt, «When Death Came April Twelve 1945», hasta su último volumen de poesía, Honey and Salt (1963), mostró una profundidad y originalidad recién alcanzadas que superaron con creces su obra anterior. Su carrera juvenil como apasionado socialista revolucionario ha caído en el olvido, y murió como uno de los poetas más conocidos y queridos de Estados Unidos.
Sandburg nació en Galesburg, Illinois, el 6 de enero de 1878, en el seno de una familia pobre de inmigrantes suecos. A los 13 años dejó la escuela para trabajar como jornalero. Viajó mucho por el Oeste, donde empezó a desarrollar una devoción de por vida por su país y su gente. Tras el servicio militar durante la guerra hispano-estadounidense, ingresó en el Lombard (ahora Knox) College de Galesburg. Aquí escribió su primera poesía.
Después de su graduación, Sandburg trabajó como periodista en Milwaukee, Wisconsin. En 1907 y 1908 fue organizador de distrito del partido socialdemócrata en Wisconsin y fue secretario del alcalde socialista de Milwaukee (1910-1912). Más tarde se trasladó a Chicago, donde se convirtió en redactor del Daily News en 1917. Mientras tanto, sus versos comenzaron a aparecer en la revista vanguardista Poetry; su primer volumen, Chicago Poems, se publicó en 1916. Su reputación como poeta vital de la escena americana se consolidó con Cornhuskers (1918), Smoke and Steel (1920) y Slabs of the Sunburnt West (1922).
Escrituras tempranas
La poesía temprana de Sandburg estaba tan cerca de ser «subliteraria» como la obra de cualquier poeta americano de talla comparable. Destinados a ilustrar su ideología socialista humanitaria, sus primeros versos apenas superan el nivel de la oratoria política. «I Am the People, the Mob» (Yo soy el pueblo, la multitud), de los Poemas de Chicago, es característico. El final del poema recuerda a Walt Whitman en su versión más prosaica: «Cuando yo, el pueblo, aprenda a recordar, cuando yo, el pueblo, utilice las lecciones de ayer y ya no olvide quién me robó el año pasado, quién me tomó por tonto, entonces no habrá ningún orador en todo el mundo que diga el nombre: ‘El pueblo’, con alguna mota de desprecio en su voz o alguna sonrisa lejana de burla. La muchedumbre, la multitud, la masa, llegará entonces».
Ni en el uso del lenguaje ni en la métrica se puede calificar como verso libre; en el estilo está más cerca de los experimentos contemporáneos de John Dos Passos en prosa que de la poesía. La revolucionaria estética naturalista de la época exigía una poesía de imitación directa; pero las «imitaciones» de Sandburg mostraban poco arte.
La poesía temprana de Sandburg no sólo tendía a la imitación excesivamente desordenada de la realidad, sino que también copiaba a otros poetas. «The Love Song of J. Alfred Prufrock» de T. S. Eliot había aparecido el año anterior a la publicación de «Fog» de Sandburg. La imagen de Eliot de la niebla como un gato tiene profundas implicaciones en el contexto del resto de su poema; «Fog», que fue aclamado como un buen ejemplo de poema imagista, no tiene ningún contexto y, por tanto, ningún significado. En términos de poética imagista, «Fog» podría considerarse un éxito, pero Sandburg nunca se había considerado miembro de ese movimiento; tampoco había considerado seriamente su estética.
De manera similar, «Happiness» de Sandburg se compara desfavorablemente con «Salutation» de Ezra Pound, y su «Buffalo Bill» expresa mera nostalgia en relación con el más penetrante «Buffalo Bill’s» de E. E. Cummings. Algunos de los poemas de Cornhuskers son más originales y están más realizados que los que aquí se comentan, pero ninguno alcanza el nivel de los mejores de sus contemporáneos.
Obra posterior
De 1926 a 1939 Sandburg se dedicó principalmente a escribir la biografía de Abraham Lincoln en seis volúmenes, presentando a Lincoln como la encarnación del espíritu americano; recibió un premio Pulitzer de historia por esta obra (1939). También recopiló las canciones folclóricas que conformaron The American Songbook (1927).
Honey and Salt (1963), un logro notable para un poeta «a tiempo parcial» de 80 años, contiene gran parte de la mejor poesía de Sandburg. Aquí la suavidad y la sabiduría de la edad son evidentes; el sonido de un idioma americano resuena en estos poemas con más eficacia que en los anteriores versos «realistas». En esta época, Sandburg ha dejado de depender de la ideología y ha pasado a sentir una profunda simpatía y preocupación por la gente de verdad. La ternura sustituye al sentimentalismo; el control emocional sustituye a la «dureza» defensiva. Hay una conciencia explícitamente religiosa en estos últimos poemas, sólo implícita en la obra anterior, donde a menudo estaba sumergida en la ideología política y la poética naturalista.
Sandburg también publicó una colección de cuentos infantiles, Rootabaga Stories (1922). Otros volúmenes de poesía son Good Morning, America (1928); The People, Yes (1936); Collected Poems (1950), que ganó un premio Pulitzer; y Harvest Poems, 1910-1960 (1960). Remembrance Rock (1948), un panorama épico de la historia de Estados Unidos, fue su única novela. Murió en Flat Rock, N.C., el 22 de julio de 1967.
Más lecturas
La autobiografía de Sandburg es Always the Young Strangers (1953). Una biografía es Harry L. Golden, Carl Sandburg (1961). Entre los buenos comentarios críticos se encuentran «Carl Sandburg’s Complete Poems» en William Carlos Williams, Selected Essays (1954); «Carl Sandburg» de Newton Arvin en Malcolm Cowley, ed., After the Genteel Tradition: American Writers since 1910 (1959); Roy Harvey Pearce, The Continuity of American Poetry (1961); y Hyatt H. Waggoner, American Poets: From the Puritans to the Present (1968). □