Una lectura de un poema clásico de Heaney
‘Digging’ apareció en la primera colección de Seamus Heaney, Death of a Naturalist, en 1966. Al igual que varios sonetos de Tony Harrison -que nació dos años antes que Heaney-, «Digging» trata de la relación de un hijo poeta con su padre y de la sensación de que el hijo de la clase trabajadora, al elegir la vocación de poeta (pero entonces, ¿quién la elige? Podría decirse que ella los elige a ellos), está adoptando un camino muy diferente al de su padre, y al de su padre antes de él. Puedes leer «Digging» aquí; en este post ofrecemos nuestro análisis del significado, el lenguaje y los efectos del poema.
En resumen, en «Digging» Heaney reflexiona sobre su padre, que solía cavar sembrados de patatas (surcos poco profundos en los campos, en los que se pueden plantar las semillas de patata) pero que ahora se esfuerza por cavar parterres en su jardín. El abuelo del poeta, recuerda, solía cavar turba. Y ahora él, el hijo y nieto, no cava la tierra en absoluto – en su lugar, escribe, con su «pluma en cuclillas» en la mano en lugar de una pala. Y sin embargo, concluye Heaney, puede utilizar el bolígrafo para llevar a cabo un tipo de «excavación» diferente de la que practicaban su padre y su abuelo: puede utilizar su bolígrafo para «excavar» en su pasado, en las vidas de su padre y su abuelo, y en la de Irlanda en general.
La estructura del poema es significativa, sobre todo por el hecho de que casi cierra el círculo: Heaney comienza con el bolígrafo en la mano, «ajustado como una pistola» – un símil sugerente, especialmente dada la complementariedad de «ajustado» y la palabra que se escribe al revés, «pistolas». La pistola es un arma asociada a las ideas «varoniles» de la guerra (aunque equivocadamente); la pala se asocia al trabajo manual honesto, como el que realizaban el padre y el abuelo del poeta. Pero la pluma no es, en comparación, un arma; sí, como dice el proverbio, la pluma es más poderosa que la espada (o la pistola o la pala). Sin embargo, Heaney rechaza esta frase al final del poema, sustituyendo la formación «snug as a gun» por una simple frase declarativa, que, a diferencia del comienzo del poema, está apartada en su propia línea, invitando a una pausa (¿y dándonos una pausa para pensar?) antes de que decida: «Voy a cavar con ella». Las tres últimas palabras de esta declaración de semiindependencia de cuatro palabras se proclaman en monosílabos contundentes y directos, cada uno de los cuales utiliza el sonido plano de la «i» para sugerir un planteamiento sin rodeos del arte de escribir poesía que permitirá a Heaney seguir siendo fiel a sus orígenes. La pluma pasa de ser un «comodín» (aunque peligroso, como una pistola) a ser una herramienta o utensilio comparable en utilidad y trabajo a las palas que usaban su padre y sus antepasados. Pero dado que el tema de «Digging» es la comparación del arte de escribir poesía con el trabajo con la tierra, el triunfo final del poema es que proporciona una descripción tan vívida y técnicamente eficaz de la excavación de patatas a través del hábil despliegue de las herramientas del oficio de Heaney: aliteración, asonancia, onomatopeya. Consideremos los satisfactorios sonidos de «squelch and slap», el sonido de las palabras al ser pronunciadas, como una forma de dar vida al ruido de la turba empapada mientras su abuelo cavaba en la tierra, o la dura aliteración sin sentido de «curt cuts» (cortes bruscos), o el juego de palabras que podemos desenterrar suavemente en «living roots» (raíces vivas), sugiriendo las raíces de Heaney en su familia de resistentes cavadores. Podríamos incluso decir que «Digging» no trata simplemente de convertirse en poeta para ahondar en la propia historia: el propio poema representa ese acto de excavación.
«Digging» es un poema que merece un análisis minucioso debido a esos efectos locales. Es uno de los primeros grandes triunfos de Seamus Heaney como poeta y es uno de sus mejores logros.
Imagen: Seamus Heaney en el estudio con su retrato de Colin Davidson. Pintado en 2013. Vía Frankenthalerj en Wikimedia Commons.