Facebook

, Author

Isra-el

El (Gottheit): „König der Götter“

‚Ēl (oder ‚Il, geschrieben aleph-lamed, z.B. Ugaritisch: 𐎛𐎍, Phönizisch: Hebräisch: אל, Syrisch: ܐܠ, Arabisch: إل oder إله, verwandt mit Akkadisch: ilu) ist ein nordwestsemitisches Wort, das „Gott“ oder „Gottheit“ bedeutet oder sich (als Eigenname) auf eine der zahlreichen großen Gottheiten des Alten Orients bezieht. Eine seltenere Schreibweise, „‚ila“, stellt die Prädikatsform im Altakkadischen und im Amoritischen dar. Das Wort leitet sich vom proto-semitischen archaischen biliteral ʔ-L ab, was „Gott“ bedeutet. Zu den spezifischen Gottheiten, die als El oder Il bekannt sind, gehören der oberste Gott der kanaanitischen Religion und der oberste Gott der mesopotamischen Semiten in der vorsargonischen Zeit. Im nordwestsemitischen Sprachgebrauch war El sowohl ein allgemeiner Begriff für einen beliebigen Gott als auch der besondere Name oder Titel eines bestimmten Gottes, der sich als „der Gott“ von anderen Göttern unterschied. El wird an der Spitze vieler Pantheons aufgeführt. In einigen kanaanitischen und ugaritischen Quellen spielte El eine Rolle als Vater der Götter oder der Schöpfung. Der ägyptische Gott Ptah trägt den Titel ḏū gitti „Herr von Gath“ in einem Prisma aus Lachisch, das auf der gegenüberliegenden Seite den Namen von Amenhotep II. 1435-1420 v. Chr.) Der Titel ḏū gitti ist auch Ptah wird oft als der Herr (oder der Eine) der Ewigkeit bezeichnet, und es wird vermutet, dass es diese Identifizierung von ʼĒl mit Ptah war, die dazu führte, dass das Epitheton ‚olam ‚ewig‘ so früh und so konsequent auf ʼĒl angewendet wurde. (In den ugaritischen Texten wird Ptah jedoch anscheinend eher mit dem Handwerkergott Kothar-wa-Khasis identifiziert.) Ein phönizisch beschriftetes Amulett aus dem siebten Jahrhundert v. Chr. aus Arslan Tash könnte sich auf ʼĒl beziehen.

Der biblische Gott war einst eindeutig „EL“, ein kanaanitischer Gott.
„Dort errichtete er einen Altar und nannte ihn El Elohe Israel.“ -Genesis 33:20

Die Gläubigen versuchen zu sagen, dass „EL“ in Bezug auf Israel nur Gott bedeutet und nicht den kanaanitischen Gott, aber dann klingt die Aussage falsch.
Sie wollen, dass man glaubt, dass „El Elohe Israel“ = (Gott ist der Gott Israels) ist…

Sie sehen, dass es mehr Sinn macht, wenn man es als „El Elohe Israel“ = (kanaanitischer Gott ist der Gott Israels) liest.

https://en.wikipedia.org/wiki/El_(deity)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.