xkcd: Etymologie-Mann

, Author

Person 1: Erdbeben!Person 2: Wir sollten uns in eine höhere Gegend begeben – es könnte eine Flutwelle geben.]Person 1: Du meinst einen Tsunami. Person 1: Du meinst einen Tsunami. „Flutwelle“ bedeutet eine Welle, die durch die Gezeiten verursacht wird.]Etymologie-Mann: Das passt nicht zusammen.Person 1 und Person 2: Etymologie-Mann!]Etymologie-Mann: Was *bedeutet* „Flutwelle“? Es gibt Wellen, die durch die Gezeiten verursacht werden, aber das sind „Gezeitenbohrungen“, und sie sind nicht kataklysmisch. Der Begriff kann sich auf den täglichen Gezeitenzyklus beziehen, aber das ist natürlich nicht das, was die Leute meinen, wenn sie sagen, „eine Flutwelle hat zugeschlagen“. Es ist seit Jahrhunderten klar, dass diese Wellen von Beben herrühren. Etymologie-Mann: Bedenken Sie, dass es bis 2004 keine eindeutigen Fotos oder Videos von Tsunamis gab. Einige moderne Autoren beschrieben sie sogar so, dass sie sich aufbäumten und wie Surfwellen brachen. Natürlich wurde 2004 und 2011 jedem klar, dass ein Tsunami eher eine schnelle, turbulente, hereinbrechende Flut ist – genau das, was in historischen Berichten beschrieben wird.]Etymology-man: Vielleicht benutzten diejenigen, die 1755 über Lissabon schrieben, „tidal wave“ nicht aus wissenschaftlicher Verwirrung, sondern weil es die Form der Welle beschrieb – eine Beschreibung, die in unserer Eile, „tidal wave“ aus dem Englischen zu streichen, verloren ging.]Etymology-man: „Tsunami“ ist jetzt der Standard, und ich versuche nicht, das zu ändern. Aber lassen Sie uns ein bisschen weniger übermütig sein, wenn es darum geht, „tidal wave“ zu korrigieren – vor allem, wenn „tsunami“ einfach nur „Hafenwelle“ bedeutet, was kaum…{{Titeltext: ‚Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber ich wünschte, Aquaman wäre stattdessen hier – ER könnte helfen.‘}}

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.