Talouspolitiikka

, Author

2 IP-järjestelmä institutionaalisella tasolla

Talouspolitiikalla on kaikissa kehittyneissä teollisuusmaissa pyritty edistämään innovointia kannustamalla tietämyksen tuottajia hyödyntämään henkistä omaisuuttaan tehokkaammin. Tämä on vaikuttanut merkittävästi siihen, että yhä useammat instituutiot, erityisesti pienet ja keskisuuret yritykset (pk-yritykset) ja yliopistot, ovat joutuneet läheisempään kosketukseen teollis- ja tekijänoikeusjärjestelmän kanssa.

Valtioiden politiikka kehittyneissä teollisuusmaissa on suosinut pk-yritysten tarpeita, mutta pitänyt niitä huonoina omien etujensa puolustajina. Osittain tämä heijastaa yksinkertaisesti sitä, että monet pk-yritykset ovat riippuvaisia talouden toimitusketjun suuremmista yritystoimijoista. Niillä ei todennäköisesti ole taloudellisia resursseja puolustaa vaatimuksiaan suurempien yritysten rikkomuksia vastaan. Pienten yritysten merkitys innovaatiolle ja työllisyydelle on kuitenkin yleisesti tunnustettu. Tällaisessa tilanteessa pk-yritysten ja niiden aseman merkitys innovaatiojärjestelmässä kasvaa. Todisteet osoittavat, että ne suojaavat teollis- ja tekijänoikeuksiaan paljon todennäköisemmin olemalla nopeammin markkinoilla, osaamisen teknisellä salaamisella, vahvoilla asiakassuhteilla ja niin edelleen kuin käyttämällä virallisia teollis- ja tekijänoikeuksia (Rappert et al. 1999).

Yliopistot ja muut tutkimus- ja kehitystoimintaa harjoittavat julkisen sektorin laitokset ovat myös keskeisellä sijalla teollis- ja tekijänoikeuksiin liittyvässä viimeaikaisessa tiedepolitiikassa. Sekä Euroopassa että Yhdysvalloissa on 1980-luvun alkupuolelta lähtien lähdetty vahvasti siitä, että teknologiansiirtoa ja innovointia voidaan lisätä taloudessa lisäämällä yliopistojen kannustimia hyödyntää omaa tutkimustaan ja tekemällä näin luovuttamalla niille teollis- ja tekijänoikeuksia, jotka ovat tulosta niiden tekemästä julkisesti rahoitetusta tutkimuksesta. Yhdysvalloissa vuonna 1980 annetulla lainsäädännöllä (Stevenson-Wydler- ja Bayh-Dole-lait) yliopistoille annettiin oikeudet liittovaltion rahoittamasta tutkimuksesta saatuihin patentteihin. Tämä muutos (jota on sittemmin noudatettu monissa muissa maissa) yhdessä yliopistotutkimuksen lisääntyneen teollisen sponsoroinnin kanssa johti patentoinnin kasvuun siten, että yliopistojen patenttihakemukset nelinkertaistuivat Yhdysvalloissa vuosina 1971-1989 ja jatkavat edelleen nopeaa kasvuaan Yhdysvalloissa ja Euroopassa. (Japani on aivan viime aikoihin asti estänyt yliopistojaan omistamasta patentteja.) On kuitenkin käyty paljon keskustelua siitä, onko yliopistotutkimuksen kaupallistaminen, joka tuottaa jonkin verran (usein vain vaatimattomia) tuloja, ristiriidassa sen ajatuksen kanssa, jonka mukaan yliopistot tarjoaisivat ”yleishyödyllistä” tietoa, tai hämärtääkö se yliopistotutkimuksen todellista käytännöllistä arvoa (Pavitt 1998). Lisäksi on esitetty huoli siitä, että yritykset, joilla on teollis- ja tekijänoikeudet, rajoittavat yliopistojen mahdollisuuksia käyttää patentoituja prosesseja tai (Yhdysvalloissa) ”löytöjä”. Esimerkiksi genetiikan tutkimuksen parissa työskentelevät ovat havainneet, että jatkaakseen työtä uusien testien kehittämiseksi heidän on maksettava suuria lisenssimaksuja yritysten patentoiman geneettisen materiaalin käytöstä.

Yhteiskuntatieteellisessä tutkimuksessa (esim. Packer ja Webster 1996, ESRC 1998) on pyritty selvittämään, miten yliopistojen tutkijat sitoutuvat patentointiin, miten he määrittelevät tulostensa uutuuden ja laajuuden siten, että ne voidaan patentoida tehokkaimmin, ja miten tämä on verrattavissa teollisuuden käytäntöihin. Tutkimus osoitti, että patentin määrittelemiseksi, myöntämiseksi ja markkinoimiseksi menestyksekkäästi akateemisten tutkijoiden on kehitettävä taitoja ja tietoja, joita he eivät saa suoraan koulutuksestaan tai työkokemuksestaan julkisella sektorilla. Tällaisia taitoja ovat muun muassa kyky erottaa oikeudellinen uutuus tieteellisestä uutuudesta ja hyödyllisyydestä. Tutkijoiden uutuusarviointi liittyy tiettyyn tutkijayhteisöön omalla alallaan, ei patenttilain määritelmään ”aiemmasta tekniikasta”, jossa oletetaan, että on olemassa maailmanlaajuinen, virtuaalinen tietovaranto. Patentointiin liittyvät uutuusväitteet eroavat tieteen uutuusväitteistä sikäli, että ne asetetaan eri asemaan kuin alan aiemmat työt väittämällä, että ne ovat erillisiä ideoiden omistusoikeuksia sen sijaan, että ne osoittaisivat, miten ne perustuvat aiempaan työhön, kuten tieteellisessä työssä yleensä tapahtuu. Tämä patentointitutkimus osoittaa, että uutuuden merkitys ei ole koskaan itsestään selvä, vaan se on tulosta monenlaisista tulkinnallisista vaiheista, neuvotteluista ja rekonstruktioista, joita monenlaiset yhteiskunnalliset toimijat tekevät tekijänoikeuksia ja etuoikeuksia koskevista tietovaatimuksista (Boyle 1996). Yliopistotutkijoiden on lisäksi osoitettava kykynsä kirjoittaa tieteellinen työ uudelleen patenttityyliin, kun he ovat tekemisissä teollis- ja tekijänoikeusjärjestelmän kanssa työnsä kaupallistamiseksi (Myers 1995, Webster ja Packer 1995). Heillä on oltava pääsy patenttikirjallisuuteen ja kyky etsiä ja käyttää sitä, kyky ja valmius kiertää olemassa olevia patentteja, kyky viivästyttää tai muuttaa akateemisia julkaisujaan ja kyky kommunikoida tehokkaasti patenttialan ammattilaisten ja teollisuuden yhteyshenkilöiden kanssa. Toisin sanoen patentointi edellyttää huomattavia investointeja väitteiden laatimiseen, kääntämiseen ja artikulointiin eri sosiaalisten toimijoiden kautta: kyse ei ole koskaan pelkästään puhtaasti teknisestä päätöksenteosta siitä, mitä voidaan pitää oikeudellisesti ”uutena”. Lain rooli on kuitenkin viime kädessä ratkaiseva määriteltäessä, kenen teollis- ja tekijänoikeuksia koskeva vaatimus hyväksytään (Jasanoff 1995). Siitä huolimatta tuomioistuimet itse käyttävät tulkintarepertuaaria, joka liittyy uutuutta, identiteettiä ja ”keksinnön” tuotteena olevien ja ”luonnosta löytyvien” esineiden välisiä rajoja koskeviin konventioihin.

Multimediateknologian uudet kehityssuuntaukset – kuten Internet, World Wide Web, digitaalinen viestintä ja yleisradiojärjestelmät – monimutkaistavat uutuuden ja aineellisten oikeuksien tulkintaa entisestään. Tätä kehitystä muokkaavat maailmanlaajuiset mediakonsernit, jotka liittyvät elokuviin, videoihin, musiikkiin, vapaa-aikaan, koulutukseen ja sähköiseen kaupankäyntiin. Taiteilijoiden, säveltäjien, kirjailijoiden ja kustantajien teollis- ja tekijänoikeuksia suojaaviin kansainvälisiin yleissopimuksiin kohdistuu yhä enemmän paineita, koska tekijänoikeuden loukkauksia on entistä vaikeampi havaita tai puolustautua niitä vastaan, erityisesti pienemmille yrityksille tai yksityishenkilöille, jotka ovat luottaneet kansallisiin yhteisvalvontajärjestöihin rojaltimaksujen saamiseksi.

Joillakin uusilla liiketoiminta-aloilla, erityisesti tietointensiivisillä liiketoiminta-aloilla, jotka kattavat esimerkiksi muotoilun, kirjanpidon, arkkitehtuurin, liikkeenjohdon konsultoinnin ja ympäristöpalvelujen kaltaiset alat, vaikka ne käyttävätkin toisinaan virallisia teollis- ja tekijänoikeuksia (kuten mallioikeuksia), ne turvautuvat tavallisimmin epävirallisiin keinoihin, joilla ne pystyvät hallitsemaan ydinomaisuuttaan työskentelemällä luotettavien yhteistyökumppaneidensa kanssa tai hankkimalla määräysvallan tietylle alalle vahvojen verkostoitumissuhteidensa avulla asiakkaisiinsa ja virastoihinsa. Maineeseen ja luottamukseen perustuvaa suojaa pidetään yhtä tärkeänä tai jopa tärkeämpänä innovaation ja kilpailukyvyn suojaamisen kannalta kuin laillisia oikeuksia, kuten tavaramerkkejä tai patentteja.

Immateriaalioikeusjärjestelmä on kehittynyt viimeisten 300 vuoden aikana suojaamaan innovaattorin tai taiteilijan oikeuksia ja saavuttamaan kaksi päämäärää: palkitsemaan idean ideoija, mutta samalla saattamaan idean kaikkien muidenkin saataville esimerkiksi julkaisemalla patentin yksityiskohdat, joissa on tuotteen malli. Järjestelmä toimii yleensä hyvin, mutta se on yhä tiukemmalla, koska teknologiset innovaatiot ovat nykyään monimutkaisempia, tutkimus- ja kehitystoiminnan mallit ovat monimutkaisempia, mikä voi tehdä keksinnölliseen vaiheeseen liittyvistä etuoikeusvaatimuksista entistä kiistanalaisempia, ja koska liiketoiminta on globalisoitunutta, mikä voi aiheuttaa suuria jännitteitä maiden, monikansallisten yritysten sekä valtioiden ja yritysten välille. Patenttivaatimuksiin liittyvien tulkintakeskustelujen globalisoituminen on vain kaiku samanlaisista prosesseista, joissa sosiaaliset toimijat rakentavat patenttivaatimuksia ja vastaväitteitä ja neuvottelevat niistä paikallisemmilla tasoilla, olipa kyse sitten laboratoriosta, patenttivirastosta, hakemuksesta tai tuomioistuimesta.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.