一般的に、人々はボディランゲージに魅了されています。 ボディ・ジェスチャーとは、目に見えるか見えないかにかかわらず、聞き手に特定のメッセージを伝えるために人が行うすべての動きのことです。 さらに、送り手による言葉以外のメッセージも理解するのに役立ちます。
韓国語のジェスチャーとボディランゲージを学ぶと、多くの利点があります。 まず、現地の人とより効果的にコミュニケーションをとることができるようになります。 次に、ミスコミュニケーションを避けることができるようになります。 そして最後に、文化の違いや、自分の国のボディ・ジェスチャーとの違いなどを知ることができ、楽しいです。 そこで、KoreanClass101では、知っておきたい韓国語の10の身振り手振りをご紹介します。
韓国でよく使われるこれらのボディ・ジェスチャーを練習して、韓国人の友達の周りでよりネイティブに近い発音と振る舞いをするようになりましょう。 このページでは、韓国語を学習する際に知っておくと便利なボディージェスチャーをご紹介します。 (ログイン会員限定)
目次
- ピースサイン
- 韓国ハート
- 「飲みに行こう」ジェスチャー
- 何かを受け取る、贈る。 4232>
- 笑うときに口を覆う
- 親指を立てる
- 約束の握手
- こちらへどうぞ
- 両手を振る
- 韓国語の「ロック。 4232>
- How KoreanClass101 Can Help You
ピースサイン
Vサインとは誰もが知っているものですね。 しかし、このジェスチャーの意味は、文化的背景によって異なります。 韓国では、ピースサインは写真を撮るときによく使われます。 また、何かを誇りに思う気持ちを表すときにも使われます。 例えば、試験で満点を取って友達に褒められたとき、このピースサインを見せれば、”勝利 “を表すことができます。 韓国文化ではより一般的な手振りの一つです。
例:A: 우와, 시험 100점 맞았어? 대박*.
A: uwa, siheom 100jeom majasseo? daebak.
A: 「うわー試験で満点取ったんですか? すごいね!」
B: (ピースサインを見せながら)히쁘
B: hihi
B: 「はは」
대박*は韓国の俗語で「すごい」という意味です。”
–
C:셀카* 찍자!
C:セルカ・ジキジャ!
C:「自撮りしようよ!」
C:「自撮りしようよ。”
D:응(ピースサインを見せながら)치즈~즈!
D:ウンチ~ジュ!
D:「よし、チーズ!」
셀카*はスラングで「自分撮り」のことである。”
コリアンハート
この韓国のハンドジェスチャーは韓国では比較的新しく、このハンドジェスチャーを作るのは非常に簡単です。 親指と人差し指を交差させてハートの形を作る、ただそれだけです。
このハートのジェスチャーは、小さなハートが描かれていますが、手全体を見ると、実は人間の心臓の形であることがわかります。 拳がハートの形で、人差し指と親指の2本の指が主な血管です。
この韓国のハートジェスチャーは、誰かに「好き/愛しています」と言うために使われ、誰かをどれだけ崇拝しているかを示すためによく使われます(例:コンサートでのKPOPアイドル歌手など)。 また、食べ物やおもちゃ、映画など、何かをどれだけ好きかを表現したいときにも、このサインを使うことができます。
「飲みに行こう」ジェスチャー
정승환(チョン・スンファン)、韓国のバラード歌手、このビデオクリップでは、観客の中の誰かに飲みに行くように言っているところです。 このジェスチャーは、その人が小さな焼酎グラスを持っていて、見えない焼酎を飲むふりをしてグラスを空にしていることを示しています。
それは “飲みに行こう “というジェスチャーである。 この手のしぐさは、友だちの間で、親しみを込めてよく使われるものです。 したがって、年長者や自分より高い地位の人に対してこのジェスチャーを使わないでください。これは韓国文化のエチケットに反します。
物を受け取る、与える
韓国では片手だけで物を与えたり受け取ったりすることは失礼に当たると考えられています。 多くの国では片手でこの動作をすることはまったく問題ないので、これは外国人がよくする間違いの一つです。
韓国では、両手で何かを受け取ったり、与えたりする必要があります。 友人に対しては必ずしもそうする必要はありませんが、年長者や地位の高い人には必ず両手を使う必要があります。
例:
A: B씨, 이 자료들 오늘까지 처리 가능해요?
A: bissi, i jaryodeul oneulkkaji cheori ganeunghaeyo?
A: “今日までにこの書類の作業を終えることができますか?”
B: 네, 팀장님. 오늘 중으로 처리하도록 하겠습니다. (両手で書類を受け取る)
B: ne, timjangnim. oneul jungeuro cheorihadorok hagetseumnida.
B: “確かに、今日までに終わらせるようにします.”. (両手で書類を受け取る)
–
C:소주한잔치 드세요.
C:soju hanjan deuseyo.
C:”I will pour you a drink.”
D:아, 네감사합니다.
C:”I will pour you a drink.”
C:So주한잔치 드세요. “아, 네감사합니다.C:So주한잔치 드세요.C:”I will pour you a drink. (両手で焼酎グラスを持つ)
D: a, ne gamsahamnida.
D: “Ah, sure, thank you.”. (両手で焼酎グラスを持つ)
Covering Mouth when Laughing
韓国に旅行すると、多くの女性が笑うときに手で口を隠していることに気づくでしょう。 これはとても女性らしいので、女性がよくやることです。
韓国で人気のこのジェスチャーがどこから来たのかは不明です。 しかし、公の場で感情を表現してはいけないと信じられている儒教の影響を受けているのかもしれません。 また、韓国の女性は一般的に恥ずかしがり屋なので、笑うときに口を隠すことで、(例えば、食べ物が歯に詰まるなどの)恥ずかしさを避けることができる、という推測もあります。
例. あなた(女性)はある人とデートをしています。 彼があなたを笑わせたとき、この手のしぐさであなたの女性的な面をアピールしてください。
親指を立てる
親指を立てる仕草は、잘했어요(チャルヘッソヨ)または「よくできました。という意味ですが、親指を2本立てるジェスチャーをすると、「진짜 짱이다(チンジャジャンギダ)」つまり「超最高です」に相当します。” このジェスチャーは、友達同士でしか使いません。
例:
A: 이번 방탄소년단 콘서트 어땠어?
A: ibeon bangtansonyeondan konseoteu eottaesseo?
A: “How was the BTS concert?”
B: 진짜짱이었어!
B: jinjja jjangieossoo!
B: 「AWESOMEだった!」
–
C: 이번에 새로 나온게임하러 갈래?
C: ibeone saero naon geimhareo gallae? “Do you want to go and play the new game?”
D: 아그고 있어? 나 벌써 해봤지. 진짜 짱이야.
D: a geugeo? na beolsseo haebwatji. jinjja jjangiya.
D: 「あああのゲームか? もう遊んだよ。
Promise Handshake
誰もが「約束」の手のしぐさを知っています – それは小指の誓いに似ています。 韓国では、約束のジェスチャーだけでは不十分で、その後にもっと多くのジェスチャーがあります。 代表的なものは、”サイン”、”スキャン”、”握手 “です。 韓国にはたくさんの種類があるので、韓国の友達に約束の握手ジェスチャーは何か聞いてみてください。
例. あなたは友人と「今度の火曜日、彼を食事に誘う」と約束しましたが、彼は疑っているようです。 もし、あなたが確実にそれを実現させたいなら、彼の信頼を得るために約束のハンドジェスチャーをしてください。
例:
A: 다음주까지빌린 돈 꼭 갚을께약속!
A: 대음주까지 billin don kkok gapeulkke yaksok!
A:「借りたお金を返す約束をします!」
B: 그럼가락 걸고약 속하자.A: 가락 걸 고약 있다음주카지 가락 있다음주카지 빌린 걸 꼭 다음주까지 것이 있다음주카지 것이 걸 있다음주카지 걸고약 속 하자.A:「お金を返します。
B: guureom songarak geolgo yaksok haja.
B:「それでは約束の握手をしましょう」
Come over Here
ジェスチャーで相手に来てもらう場合、韓国人は手のひらを下にしてかざし、上下に動かすといい。 このジェスチャーはアメリカと全く同じで、逆さバージョンだと予想。
アメリカのジェスチャー(come hereと言う)を使うと、韓国人は違う意味を伝えるので、気分を害するかもしれません。 年長者や目上の人には使えないので、この手のジェスチャーを使うときは注意しましょう。
例:A: 수미야! 일루와봐! (手振り)
A:スミヤ!イルワブワ!
A:「スミ!イルワブワ!」。 こっちにおいでよ!” (手振り)
B: 왜, 무슨일있어?
B: ワエ、ムセウニリセオ?”
両手を振る
これも韓国文化では重要なボディジェスチャーで、相手に強く「NO」と言いたいときに使います。 片手だけでも「NO」と言えますが、両手を使うと、「嫌だ」という強いメッセージを送ることができます。 また、「結構です」という意味もあります。
例えば、こんな感じです。 人通りの多い道路を歩いているときに、誰かが財布を落としたのを見つけて、その人に財布を渡します。
会話は次のようになります:
- あなた: 저기요, 지갑 리셨어뜨어요. 여기 있습니다.
You: jeogiyo, jigap tteoreotteurisyeosseoyo.yeogi itseumnida.
You.You: “すいません、財布を落としました。 ここにあります」 - 人:어머리, 너무 감사합니다.人:어머리, 너무 감사합니다. 감사의 표시로 무료 커피 사용 증정권 드릴께요.
Person: eomeo, neomu gamsahamnida. gamsaui pyosiro muryo keopi sayong jeungjeonggwon deurilkkeyo.
Person.Neomu 쇼쇼쇼은 다: “ああ、本当にありがとうございます。 このコーヒー無料券をお礼に受け取ってください」 - You: * 아니에요. 괜찮습니다.
You: anieyo. グワンチャンセムニダ.
君: “いいえ、大丈夫です”
※相手から差し出されたものを断るのは、親しみを込めたジェスチャーです。
韓国語の「ジャンケン」サイン
韓国では「ジャンケン」を「가위 바위 보 (gawi bawi bo)」と呼びます。 皆さんが慣れ親しんでいるジェスチャーとは違い、韓国ではハサミの見せ方がもう一つあり、それは銃の形をしています。
How KoreanClass101 Can Help You
まとめとして、韓国でよく使われる10のジェスチャーを紹介しました。 これらの韓国語のジェスチャーを理解すれば、あなたの会話力は間違いなくアップするはずです。 韓国語のスキルアップといえば、KoreanClass101には韓国語学習者の語学力習得をサポートする無料の学習教材がたくさんあります。
リスニング力を向上させたいですか? “How to Improve Your Listening Skills “というボキャブラリーリストをチェックしてみてください。 最新の韓国語スラングも見逃せません。”Most Common Texting Slang “をチェックして、韓国語スラングをレベルアップさせましょう。
今すぐライフタイムアカウントを作成して、韓国語レッスンを楽しんでみてはいかがでしょうか? ボーナスからスタートし、無料のチートシート – 韓国語スキルを向上させる方法 – をダウンロードしましょう! (ログインしたメンバーのみ)
Download to Your Free Cheat Sheet.