În unele culturi, să întrebi pe cineva vârsta când îl întâlnești prima dată poate părea puțin ciudat. Cu toate acestea, în Coreea, aceasta este una dintre cele mai importante întrebări pe care le puteți pune. Să înveți cum să spui „Câți ani ai?” în coreeană este extrem de important, așa că asigură-te că înveți această frază vitală!
Motivul pentru care este atât de importantă este că coreenii folosesc un limbaj diferit atunci când vorbesc despre persoane de vârste diferite. Citiți acest articol pentru a vedea cum se schimbă modul în care vă referiți la prieteni în funcție de vârstă. De exemplu, dacă sunteți femeie, iar prietenul dvs. este un bărbat (puțin) mai în vârstă, vă veți referi la el ca 오빠 (oppa).
Vârsta determină, de asemenea, ce nivel de politețe ar trebui să folosiți atunci când vorbiți și poate afecta, de asemenea, lucruri precum cine toarnă băuturile, taie carnea la un restaurant cu grătar sau plătește nota de plată în anumite situații.
‘How Old Are You?’ în coreeană
Age
Există trei cuvinte care pot fi folosite pentru vârstă. Dacă vorbiți cu cineva care este mult mai în vârstă decât dvs. sau dacă vă aflați într-un cadru formal, atunci ar trebui să folosiți cuvântul 연세 (yeonse).
Dacă vorbiți cu cineva mai tânăr decât dvs. sau de o vârstă similară cu dvs. atunci puteți folosi cuvintele 나이 (nai) sau 살 (sal).
살 (sal) se traduce prin ceva mai apropiat de „ani” decât de vârstă. Dacă doriți să spuneți ‘ani’ atunci când vorbiți despre cineva care este mult mai în vârstă decât dumneavoastră, atunci ar trebui să spuneți 세 (se) în loc de 살 (sal).
În mod destul de ironic, pentru a întreba pe cineva vârsta în coreeană, trebuie să ghiciți câți ani are pentru a vă permite să folosiți nivelul corect de politețe.
Vârsta este de obicei numărată folosind sistemul numeric „pur coreean” (하나, 둘, 셋… | hana, dul, set…) mai degrabă decât sistemul numeric sino-coreean (일, 이, 삼… | il, i, sam…), deși pentru numere mai mari poate fi folosit uneori sistemul sino-coreean. Pentru a stăpâni limba, ar trebui să fiți familiarizat cu ambele sisteme de numere coreene.
Formal „Câți ani ai” în coreeană
1. 연세가 어떻게 연세가 어떻게 되십니까? (yeonsega eotteoke doeshimnikka)
Dacă vă aflați într-o situație formală, cum ar fi o prezentare sau un interviu, atunci puteți folosi expresia de mai sus pentru a întreba câți ani are cineva.
Exemplu:
A: 연세가 어떻게 되십니까? (yeonsega eotteoke doesimnikka)
Câți ani ai?
B: 마흔다섯 살입니다. (maheundaseot sarimnida)
Am 45 de ani.
Standard „How Old Are You” în coreeană
연세가 어떻게 되세요? (yeonsega eotteoke doeseyo)
Când vorbești cu cineva mai în vârstă decât tine, atunci ar trebui să întrebi 연세가 어떻게 되세요 (yeonsega eotteoke doeseyo)? Dacă vorbiți cu cineva de o vârstă similară, atunci oricare dintre celelalte două expresii este acceptabilă, deși 몇 살이에요 (myeot sarieyo)? sună un pic mai puțin formal decât 나이가 어떻게 되세요 (naiga eotteoke doeseyo)?
Exemplu:
A: 나이가 어떻게 되세요? (naiga eotteoke doeseyo)
Câți ani ai?
B: 스무 살이에요. (seumu sarieyo)
Am 20 de ani.
Informal ‘How Old Are You’ în coreeană
1. 몇 살이야? (myeot sariya)
Dacă întrebi pe cineva de vârsta lui, atunci probabil că nu ești suficient de apropiat de el pentru a scăpa folosind un limbaj informal. Cel mai bine este să mergeți la sigur și să spuneți 몇 살이에요 (myeot sarieyo)? în loc de 몇 살이야 (myeot sariya)?
Un cuvânt de precauție despre romanizare
Învățați coreeană folosind cuvinte romanizate este ca și cum ați învăța cu o mână la spate. Pentru a învăța coreeană în mod eficient, merită să vă faceți timp pentru a învăța cum să citiți alfabetul coreean. Să înveți să citești în coreeană nu durează mult, doar câteva ore. Îți va îmbunătăți gramatica și retenția cuvintelor, ca să nu mai vorbim de pronunția ta. Dacă doriți să învățați coreeană într-un mod structurat, aruncați o privire la cursul nostru web complet de coreeană.
Acum că știți cum să spuneți „Câți ani ai?” în coreeană, vă va fi mult mai ușor să știți ce cuvinte coreene să folosiți atunci când vorbiți cu cineva. Exersați întrebându-vă prietenii coreeni câți ani au, astfel încât să știți cum să vă descurcați atunci când vi se va cere acest lucru!