Nurse, Rebecca

, Author

Examinarea Rebeccăi Nurse (1692)

Republicat în Major Problems in American Colonial History în 1993

Edit de Karen O. Kupperman

Rebecca Nurse era o străbunică bolnavă de șaptezeci și unu de ani și membră credincioasă a bisericii din satul Salem când a fost arestată ca vrăjitoare în martie 1692 (vezi capitolul 4). Deși se cunosc puține lucruri despre viața ei timpurie, înregistrările arată că s-a născut Rebecca Towne în Yarmouth, Anglia, și a fost botezată la 21 februarie 1621. În timpul copilăriei sale, familia ei s-a mutat în Massachusetts și s-a stabilit în satul Topsfield. S-a căsătorit cu Francis Nurse, un fermier, și au închiriat o casă mare pe 300 de acri de pământ lângă satul Salem; au avut patru fii și patru fiice. (Gospodăria restaurată a lui Nurse se află încă în picioare; a fost desemnată ca sit istoric). În 1678, soții Nurses au obținut titlul de proprietate asupra casei și terenului, iar în următorii paisprezece ani au devenit membri foarte respectați ai comunității. Apoi, în februarie 1692, Abigail Williams, Elizabeth Parris, Ann Putnam, Jr. (a se vedea biografia și intrările din surse primare) și alte fete tinere au afirmat că erau atacate de spectrele (spiritele) mai multor femei, pe care le acuzau că practicau vrăjitoria. În martie 1692, Putnam a întrerupt o slujbă religioasă și a vizat-o pe Rebecca Nurse ca fiind una dintre principalele vrăjitoare (vezi capitolul 3). Ann Putnam, Sr. a început, de asemenea, să o acuze pe Nurse de vrăjitorie (a se vedea intrarea în sursa primară). Nurses a încetat imediat să mai meargă la biserică. La 23 martie 1692, Rebecca Nurse a fost arestată și trimisă la închisoarea din Salem, chiar dacă fusese bolnavă și era țintuită la pat.

Ce lucruri de reținut în timp ce citiți Examinarea Rebeccăi Nurse:

  • Istoricii au ajuns la concluzia că disputele de lungă durată privind granițele dintre familia Putnam și alți săteni din Salem (vezi capitolul 4) au jucat un rol important în arestarea lui Nurse. Deși soțul ei nu fusese un membru activ al grupului anti-Putnam, el avusese conflicte legate de terenuri cu Nathaniel Putnam, o rudă a lui Thomas Putnam, care era tatăl lui Ann Putnam, Jr, și el însuși o forță principală în vânătoarea de vrăjitoare.
  • Abigail Williams era o nepoată a lui Samuel Parris (vezi intrarea în biografie), un aliat al familiei Putnam, ea și a locuit în casa Parris, care a fost centrul acuzațiilor de vrăjitorie.
  • Propria familie a infirmierei, familia Townes, fusese dușmani înverșunați ai familiei Putnam; surorile ei, Sarah Cloyce și Elizabeth Procter, au fost arestate curând ca vrăjitoare.

Din interogatoriul Rebeccăi Nurse

În următorul fragment din audierea preliminară care a avut loc pe 24 martie 1692, a doua zi după arestarea ei, Nurse este interogată de magistratul șef John Hathorne (scris aici „Harthorn”). Persoanele care depun mărturie împotriva ei sunt Abigail Williams, Ann Putnam, Jr., Ann Putnam, Sr., Edward Putnam (fratele lui Thomas Putnam), Thomas Putnam și sătenii din Salem Henry Kenney, Mary Walcott și Elizabeth Hubbard. Întrebările și răspunsurile au fost înregistrate de un grefier (reporter), care a inserat comentarii despre desfășurarea procesului.

Domnul Harthorn: „Ce spuneți (vorbind cu unul dintre cei afectați ), ați văzut-o pe această femeie rănită?”

„Da, m-a bătut în această dimineață.”

afectat: a suferi

„Abigail , ai fost rănită de această femeie?”

„Da.”

Ann Putnam, într-o criză de agrement, a strigat că a rănit-o.

„Drăguță asistentă, iată două -Ann Putnam copila și Abigail Williams – se plânge că le-ați rănit. Ce le spui?”

„Pot să spun în fața Tatălui meu veșnic că sunt nevinovată și că Dumnezeu îmi va lămuri nevinovăția.”

„Aici nu este nimeni în adunare care să nu-și dorească acest lucru. Dar dacă ești vinovat roagă-te lui Dumnezeu să te descopere.”

Atunci Hen Kenney s-a ridicat să vorbească.

„Goodman Kenney, ce spui?”

Atunci el și-a prezentat plângerea și a spus mai departe că de când această infirmieră a intrat în casă a fost de două ori cuprins de o stare de uimire.

„Aici nu sunt doar acestea, ci aici este soția domnului Tho Putnam care vă acuză cu informații credibile, și asta atât pentru că ați ispitit-o lainiște, cât și pentru că i-ați făcut mult rău.”

„Sunt nevinovat și curat, și nu am putut ieși din casă în aceste 8 sau 9 zile.”

„Domnule Putnam, spuneți ce aveți de spus.”

Atunci dl. Edward Putnam a dat în relatarea sa.

„Este adevărat, drăguță soră?”

„Nu am chinuit niciodată un copil, niciodată în viața mea.”

„Vezi că aceștia te acuză. Este adevărat?”

„Nu.”

„Ești o persoană nevinovată, în legătură cu această vrăjitorie?”

Aici a strigat soția lui Tho Putnam: Nu l-ai adus pe omul negru cu tine? Nu mi-ai cerut să-l ispitesc pe Dumnezeu și să mor? De câte ori ai mâncat și ai băut propria ta damnare ? Ce le spui?”

„O, Doamne, ajută-mă, și și-a întins mâinile, iar cei necăjiți s-au îndurerat foarte tare .

grevă: care provoacă o durere sau o întristare puternică

asamblare: grup de oameni care se adună pentru cult sau pentru legiferare

descoperit: salvat

compliment: acuzație

acuzat: a acuza; a învinui

credibil: vrednic de crezare

iniquitate: răutate

relație: povestire

frecvent: adesea

damnare: starea de a fi condamnat

vexat: chinuit

„Vedeți în ce stare asolemnă se află aceștia? Când mâinile tale sunt dezlegate, persoanele sunt chinuite.”

Atunci Mary Walcott (care de multe ori până acum a spus că a văzut-o, dar niciodată nu a putut spune sau a spus că a ciupit-o, a mușcat-o sau a rănit-o) și, de asemenea, Elis Hubbard, în circumstanțe asemănătoare, amândouă au acuzat-o în mod deschis că le-a rănit.

„Iată că aceste 2 persoane adulte te acuză acum. Ce spuneți voi? Nu le vezi pe aceste două persoane chinuite și nu le auzi cum te acuză?”

„Domnul știe. Eu nu le-am făcut rău. Sunt o persoană nevinovată.”

solemn: serios

heretofore: până în prezent

Ce s-a întâmplat mai departe…

În timpul audierii, mulți dintre vecinii infirmierei au vorbit în favoarea ei, proclamând cu vehemență că era un bun cetățean și cea mai puțin probabilă persoană care să se implice în vrăjitorie. Cu toate acestea, ea a fost adusă în fața instanței pe baza dovezilor spectrale – afirmația fetelor că le-ar fi afectat prin spiritul ei – și a mărturiilor mai multor martori. Inițial, Nurse a fost găsită „nevinovată”, dar guvernatorul statului Massachusetts, William Phipps, a cedat presiunilor și a ordonat un al doilea proces (a se vedea capitolul 4). Istoricii speculează că surzenia lui Nurse, o afecțiune pe care a dezvoltat-o în ultimii ani, a împiedicat-o să răspundă în mod adecvat la întrebări. Ca urmare, în ciuda protestelor ei continue de nevinovăție, juriul a ajuns în cele din urmă la concluzia că mințea și a găsit-o vinovată. După ce a fost excomunicată din biserică, Nurse a fost spânzurată la 19 iulie 1692, împreună cu alte patru vrăjitoare condamnate.

Știați că…

Multe dintre cadavrele vrăjitoarelor acuzate și executate au fost îngropate în morminte superficiale, nemarcate. Cu toate acestea, există dovezi istorice că trupul Rebeccăi Nurse a fost scos în secret din mormânt și a primit o înmormântare corespunzătoare. Acest mormânt nu avea încă nici un marcaj, de teamă că cineva ar putea profana (încălca sau vandaliza) locul.

Pentru studii suplimentare

Kupperman, Karen O. Major Problems in American Colonial History. New York: Heath, 1993.

Ogram’s 17th Century New England with special emphasis on The Salem Witchcraft Trials of 1692. http://www.ogram.org/17thc/index.shtml (accesat la 7 iulie 2000).

Rice, Earle, Jr. The Salem Witch Trials. San Diego, California: Lucent Books, 1997.

Starkey, Marion L. The Devil in Massachusetts: A Modern Enquiry into the Salem Witch Trials. New York: Doubleday, 1989.

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.