Primele rânduri preferate din cărți

, Author

X

Privire & Cookie-uri

Acest site folosește cookie-uri. Continuând, sunteți de acord cu utilizarea acestora. Aflați mai multe, inclusiv cum să controlați cookie-urile.

Got It!

Advertisements

Cu ceva timp în urmă, am dat undeva, în adâncurile Youtube, peste oameni care împărtășeau primele lor replici preferate din cărți. Am fost intrigată și am început să mă întreb despre primele mele replici preferate. Ce face ca o primă replică să fie grozavă? De ce memorăm unele prime replici pentru totdeauna și le uităm pe altele? Pentru mine, o primă linie bună este o combinație între frumusețea poetică a cuvintelor și o introducere inteligentă a lumii din carte. Există, bineînțeles, nenumărate cărți cu prime rânduri grozave, dar astăzi vreau să vă împărtășesc patru cărți cu primele mele rânduri preferate.

P1080408b

Hobbitul de J.R.R. Tolkien

„Într-o gaură în pământ trăia un hobbit. Nu o gaură urâtă, murdară, umedă, plină de capete de viermi și de un miros urât mirositor, nici încă o gaură uscată, goală, nisipoasă, fără nimic pe care să se așeze sau pe care să mănânce: era o gaură de hobbit, iar asta înseamnă confort.”

Desigur, trebuia să încep cu Hobbitul. În afară de obsesia mea evidentă pentru Pământul de Mijloc al lui Tolkien, primele rânduri din The Hobbit sunt pur și simplu minunat scrise. Prima replică este simplă, dar intrigantă. Te face imediat să te întrebi cine sau ce este un hobbit (presupunând că nu ai auzit niciodată de ei înainte). A doua replică îți spune foarte multe despre ce sunt hobbiții. În acest moment, cititorul poate că încă nu știe ce este un hobbit, dar cititorul știe deja că hobbiții iubesc confortul și că mâncarea joacă un rol important în viața lor. Structura simplă a propoziției te atrage și, înainte să-ți dai seama, ai terminat deja de citit primul capitol.

Harry Potter și Piatra Filozofală de J.K. Rowling

„Domnul și doamna Dursley, de la numărul patru, Privet Drive, erau mândri să spună că erau perfect normali, mulțumesc foarte mult. Erau ultimii oameni la care te-ai fi așteptat să fie implicați în ceva ciudat sau misterios, pentru că pur și simplu nu țineau cu astfel de nonsensuri.”

Similară cu Hobbitul, structura simplă a propozițiilor din Harry Potter și Piatra Filozofală a lui Rowling te face să sari din propoziție în propoziție până când ajungi la sfârșitul primului capitol fără să-ți dai seama. Un aspect interesant la Harry Potter și Piatra Filozofală este că nu începe cu personajul principal. Când citești titlul cărții, te-ai aștepta la orice, dar să înceapă cu cele mai puțin magice personaje din roman. În loc să-i introducă pe cititori în lumea vrăjitoare a lui Harry Potter, romanul îi ia pe cititori de mână și le permite să experimenteze treptat minunile magiei prin intermediul lui Harry.

Lolita de Vladimir Nabokov

„Lolita, lumina vieții mele, focul puterilor mele. Păcatul meu, sufletul meu. Lo-lee-ta: vârful limbii care face o călătorie de trei pași în jos pe palat pentru a bate, la trei, pe dinți. Lo. Lee. Ta.”

Dacă nu ar fi fost frumosul stil poetic al lui Nabokov, Lolita nu ar fi fost probabil atât de controversată cum este. Dați-mi voie să vă explic. Dacă Lolita ar fi fost scrisă de un autor mai puțin talentat, s-ar fi bucurat de o atenție temporară, dar ar fi fost dată la o parte ca „gunoi dezgustător” și în cele din urmă uitată. Cu toate acestea, datorită talentului lui Nabokov, cititorul nu se poate abține, dar se simte atras în mentalitatea lui Humbert Humbert. Cititorul este sfâșiat între realitatea unei „relații nepotrivite”, spus cu blândețe, și frumusețea poetică a romanului. Doar pentru că cititorul este capabil să se identifice cu Humbert într-o anumită măsură (oricât de mică ar fi această măsură), Lolita a devenit atât de controversată.

În plus față de frumusețea poetică a acestor rânduri, acest scurt pasaj dezvăluie multe despre narator. În primul rând, cititorul află că este vorba de un narator la persoana întâi. Acest lucru este în măsura în care este semnificativ pentru că deja îți spune să nu crezi tot ceea ce este neîndoielnic, deoarece naratorii la persoana întâi sunt întotdeauna foarte nesiguri. În al doilea rând, acest pasaj, care explică în mare profunzime cum se formează numele Lolita atunci când vorbește, indică faptul că naratorul încă nenumit nu numai că o iubește pe Lolita, dar că este obsedat în mod nesănătos de ea. În cele din urmă, acest pasaj dezvăluie, de asemenea, că naratorul este conștient de faptul că dragostea sau obsesia sa pentru Lolita este nepotrivită, explicând că ea este păcatul său.

The Bone People by Keri Hulme

„El merge pe stradă. Asfaltul se derulează pe lângă el.
Toată tăcerea este tăcere.
Tăcerea este muzică.
El este cântărețul.
Oamenii care trec zâmbesc și dau din cap.
El le întinde o mână.
Ei își deschid mâinile ca niște flori, timid.
El zâmbește împreună cu ei.
Lumina este orbitoare: el iubește lumina.
Ei sunt lumina.”

Am început să citesc Oamenii de os acum ceva vreme, dar încă nu am reușit să o termin. Nu pentru că nu mi-ar plăcea. Dimpotrivă, acest roman este unul dintre acele romane pe care trebuie să le lași din când în când pentru a aprecia cuvintele pe care tocmai le-ai citit. Pe cât de frumoase sunt aceste prime rânduri, pe atât de incapabilă sunt de a-mi exprima sentimentele pentru ele. Folosirea metaforelor de către Hulme este uluitoare. Cititorul nu are nicio idee despre cine este acest personaj și despre ce este vorba, dar cititorul este totuși atras în roman.

Cum am spus mai devreme, există nenumărate alte cărți cu prime rânduri grozave, cum ar fi Fahrenheit 451 a lui Bradbury, sau Peter Pan a lui Barry, dar aceste patru sunt preferatele mele absolute. Fiecare dintre aceste patru intrări m-a hipnotizat și m-a lăsat să uit de ceea ce mă înconjoară încă de la prima propoziție.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.