Persiens betydelse för islam – Zirrar

, Author

Share

Iran och Afghanistan, som en gång kallades Persien, har en mycket speciell plats i islams historia.
I dag är uppfattningen om Iran mycket snedvriden och missförstådd av nästan alla. En plåga av kortsiktighet har fått till och med muslimer att se detta stora och rika land som en plats med fientlighet, misstro och rädsla.
Under de senaste två åren har jag aktivt försökt informera och utbilda andra, liksom mig själv, om den sanna platsen och ställningen för detta magnifika land, inte bara i islam utan i vår gemensamma mänskliga historia.
Hur kan ett land och en kultur som gav oss Imam Al-Ghazali, Mawlana Rumi, Imam Bukhari, Al-Farabi, Ibn Sina och många fler betraktas som ett land som förtjänar att glömmas bort, eller ännu värre, att minnas för ingenting annat än en berättelse som suddar ut dess rikedom?

Profeten Muhammed (frid vare med honom) sade en gång:

”Om lärandet hängde i himlens högsta delar skulle perserna nå det”

Muslimernas erövring av Persien

I år 628 skickade profeten Muhammed (frid vare med honom) brev till furstar, kungar och hövdingar i olika stammar och kungadömen, där han inbjöd dem till islam. Breven skickades samma dag till Persien, Bysans, Etiopien, Egypten, Jemen och Irak. Alla berättelser säger att när Persiens kung Khosrau II fick brevet slet han sönder det i ilska. Brevet har följande lydelse:

I Allahs namn, den välgörande, den barmhärtige.

”Från Muhammed, Allahs budbärare, till den store Kisra av Iran. Frid vare med honom, som söker sanningen och uttrycker sin tro på Allah och Hans profet och vittnar om att det inte finns någon gud utom Allah och att Han inte har någon partner, och som tror att Muhammed är Hans tillbedjare och profet. På Allahs befallning bjuder jag er till honom. Han har sänt mig för att vägleda alla människor så att jag kan varna dem alla för hans vrede och ställa de otrogna inför ett ultimatum. Omfamna islam så att ni kan förbli säkra. Och om ni vägrar att acceptera islam, kommer ni att vara ansvariga för magiernas synder.”

Profeten hade förutspått för sina följeslagare att länderna Jemen, Shams (Syrien och Levanten, som var under romerskt styre) och Persien skulle bli muslimska. Islam skulle sedan komma in i Persien bara fem år efter profetens död, och mindre än tjugo år senare (år 651) skulle hela Persien hamna under islams styre.

Rashidun

Islams ankomst, en erövring som började under Abu Bakr, men som Umar ibn-Khattab, den andra kalifen skullekomplettera, innebar slutet för det mäktiga sasanidiska riket.

En karta som visar det persiska sasanidiska riket innan arabiska styrkor anlände och invaderades. Inom ett decennium skulle både det persiska och det bysantinska riket erövras.

För historikerna började erövringen först under den store Khalid Ibn Walid som först invaderade Irak, men Sa`dibn Abi Waqqas skulle slutföra. Umar ibn Khattabs snabba erövring av Iran i en serie välkoordinerade och långvariga attacker från Medina blev hans största triumf och bidrog till hans rykte som en stor militär och politisk strateg.

Sasaniernas fall innebar slutet för zoroastrismen som statsreligion. Iranierna var bland de allra första som konverterade till islam, och deras konvertering i betydande antal började så snart de arabiska arméerna nådde och tog över den persiska högplatån. Trots ett visst motstånd från delar av det zoroastriska prästerskapet och andra gamla religioner blev och förblev den stora majoriteten av iranierna muslimer. 98 % av de etniska iranierna, inklusive befolkningen i Persien, är i dag minst nominellt muslimer. För en så grundläggande, genomgripande och varaktig kulturell förändring har iranska konverteringar till islam fått anmärkningsvärt lite vetenskaplig uppmärksamhet. Man kan bara säga Alhumdulillah.

I slutet av det förislamiska Persien försvann inte perserna. Den persiska kulturens och det persiska språkets rikedom fortsatte att blomstra och lever vidare idag. Under Rashidun-styret fick perserna tala och använda persiska, vilket var fallet med Syrien och Egypten där grekiska och koptiska förblev de facto språk, men under det andra kalifatet – Ummayad – infördes arabiska som det primära språket.

Med den styrka perserna stod emot den arabiska invasionen dubblerade han och omfamnade islam. Det var verkligen persern som blev jorden till islams rötter som var araben, det var också persern som blommade ut ur denna förening.

Abbasiderna

Efter den abbasidiska revolutionen 749-51, där iranska konvertiter spelade en stor roll, flyttade kalifatets tyngdpunkt till Irak och genomgick betydande iranska influenser. Följaktligen ökade den muslimska befolkningen i Iran från ca 40 % i mitten av 900-talet till nära 100 % i slutet av 1000-talet. Islam accepterades lätt av zoroastrierna som arbetade inom industri och hantverk, eftersom sådana yrken som innebar att man besudlade elden gjorde dem orena enligt zoroastrisk dogm. Dessutom hade de muslimska missionärerna inga svårigheter att förklara de islamiska principerna för zoroastrierna, eftersom det fanns många likheter mellan trosriktningarna. Enligt Thomas Walker Arnold skulle han för persern möta Ahura Mazda och Ahriman under namnen Allah och Iblis. Muslimska ledare uppmuntrade i sina försök att vinna konvertiter att delta i den muslimska bönen och tillät att Koranen reciterades på persiska i stället för arabiska så att den skulle vara begriplig för alla. Den första fullständiga översättningen av Koranen till persiska skedde under samanidernas regeringstid på 800-talet. Seyyed Hossein Nasr menar att den snabba ökningen av konverteringen underlättades av härskarnas persiska nationalitet.

Seljukerna

Seljukerna upprättade observatoriet i Isfahan, där Omar Khayyám utförde en stor del av sina experiment för en ny kalender, och de byggde religiösa skolor i alla större städer. De tog Abu Hamid Al-Ghazali, en av de största islamiska teologerna, och andra framstående lärda till den seldjukiska huvudstaden Bagdad och uppmuntrade och stödde deras arbete.

Salman Farsi

Salmân och hans religiösa lärare har läst en helig bok som förutspår profetens ankomst och diskuterar denna fråga. (1594 – 1595) . Ottomanskt manuskript.

Detta är berättelsen om en man som lämnade Persien för att söka sanningen och hamnade i Medina och anslöt sig till profeten Muhammeds (pbuh) hushåll. Detta är en vacker och lång historia som förtjänar att läsas av alla.Han föddes i Isfahan och utbildades till zoroastrisk präst. Efter att ha träffat en nestoriansk kristen grupp blev han intresserad av kristendomen, men fängslades av sin familj för att förhindra konvertering och efter att ha rymt reste han till Syrien. Salmans sista kristna lärare informerade honom om en budbärare som sägs ha anlänt till Arabien, och det var dit han reste.

När han anslöt sig till islam blev Salman älskad av profeten (pbuh) och hans följeslagare. I slaget som blev känt som ”slaget om diket” använde araberna dikeskanter som försvarsmekanism, en strategi som användes av perserna och som Salman hade rekommenderat.

Abu Hurairah sägs ha hänvisat till Salman som ”Abu al-Kitabayn”. (”fadern till de två böckerna”, det vill säga Bibeln och Koranen) och Imam Ali (ra) sägs ha hänvisat till honom som ”Luqman al-Hakeem” (”Luqman den vise”, en hänvisning till en vis man som nämns i Koranen).

Salman deltog i erövringen av det sasanidiska imperiet i Persien och återvände hem, men den här gången med islam i sitt hjärta, och blev dess första guvernör. Efter profeten Muhammeds (pbuh) död försvann han dock från det offentliga livet och återvände när imam Ali (ra) blev kalif. Det var vid 88 års ålder som Salman började sitt liv som guvernör.

När Abu Huraira berättade:

”Medan vi satt med profeten uppenbarades Surat al-Jumu’a för honom, och när versen: ”Och han (Allah) har sänt honom (Muhammed) även till andra (muslimer)…..”. (62:3) reciterades av profeten, sade jag: ”Vilka är de, o Allahs apostel?” Profeten svarade inte förrän jag upprepade min fråga tre gånger. Vid den tiden var Salman al-Farsi med oss. Så Allahs Apostel lade sin hand på Salman och sade: ”Även om tron befann sig på Ath-Thuraiya (Plejaderna, den högsta stjärnan), så skulle någon eller några män från dessa människor (dvs. Salmans folk) uppnå den.” – Imam Bukhari

Så, vem var Salman?

Men medan många av muslimerna i Medina (kända som Ansar) hävdade attdenna nya muslim var en del av deras grupp, var en stor del av Muhajirun oense och debatteradeatt han tillhörde dem eftersom han också var en invandrare. Profeten Muhammed (pbuh) anlände till platsen och hörde diskussionen. Han roade sig över påståendena men satte snart stopp för diskussionen genom att säga: ”Salman är varken Muhajir eller Ansar. Han är en av oss. Han är en av Husets folk”.

När han dog begravdes Salman i Al-Mada’in i dagens Irak, medan andra källor hävdar att han begravdes i Isfahan eller till och med i Jerusalem (osannolikt, men Allah vet bäst).

Salman översatte också Koranen till farsi, vilket gjorde honom till den förste personen som översatte Koranen till ett främmande språk.

Persien under islam

Enligt den produktive orientalisten Bernard Lewis:

”De arabiska muslimernas erövringar har setts på olika sätt i Iran: av vissa som en välsignelse, den sanna trons intåg, slutet på okunnighetens och hedendomens tidsålder; av andra som ett förödmjukande nationellt nederlag, erövringen och underkuvandet av landet av utländska inkräktare. Båda uppfattningarna är naturligtvis giltiga, beroende på hur man ser på saken… Iran var visserligen islamiserat, men det var inte arabiserat. Perser förblev perser. Och efter ett intervall av tystnad återuppstod Iran som en separat, annorlunda och särskiljande del av islam, och lade så småningom till och med till islam själv ett nytt element. Kulturellt, politiskt och framför allt religiöst är det iranska bidraget till denna nya islamiska civilisation oerhört viktigt. Iraniernas arbete kan ses inom alla kulturella områden, inklusive arabisk poesi, till vilken poeter av iranskt ursprung, som skrev sina dikter på arabiska, bidrog på ett mycket betydelsefullt sätt. På sätt och vis är iransk islam ett andra advent av själva islam, en ny islam som ibland kallas Islam-i Ajam. Det var denna persiska islam, snarare än den ursprungliga arabiska islam, som fördes till nya områden och nya folk: till turkarna, först i Centralasien och sedan i Mellanöstern i det land som kom att kallas Turkiet, och naturligtvis till Indien. De ottomanska turkarna förde en form av iransk civilisation till Wiens murar”

Så vilka lampor tändes i Persien?

Ibn Khaldun, det andalusiska geniet, berättar i sinMuqaddimah:

Foto taget från ett medeltida manuskript av Qotbeddin Shirazi (1236-1311), en persisk astronom. Bilden visar en epicyklisk planetmodell.

”Det är ett anmärkningsvärt faktum att de flesta muslimska lärda… inom de intellektuella vetenskaperna, med få undantag, har varit icke-araber, så grundarna av grammatiken var Sibawaih och efter honom al-Farsi och Az-Zajjaj. Alla var av persisk härkomst … de uppfann regler för (arabisk) grammatik. Stora jurister var perser. Endast perserna engagerade sig i uppgiften att bevara kunskap och skriva systematiska vetenskapliga arbeten. På så sätt blir sanningen i profetens (Muhammeds) uttalande uppenbart: ”Om lärdom hängde i himlens högsta delar skulle perserna nå den”… De intellektuella vetenskaperna var också förbehållna perserna, som lämnades ensamma av araberna, som inte odlade dem… vilket var fallet med alla hantverksyrken… Denna situation fortsatte i städerna så länge som perserna och de persiska länderna, Irak, Khorasan och Transoxiana (det moderna Centralasien), behöll sin sedentära kultur.”

Vissa kommentatorer hävdar att termen ”perser” syftade på länderna öster om Arabien, detta skulle ha innefattat Indiens land.”

Konst och arkitektur

Inget land, inget folk och ingen konstnärlig kultur kan mäta sig med vad perserna har åstadkommit (enligt min ödmjuka uppfattning). Den persiska arkitekturen leder den muslimska världen i sin briljans och majestät. Vissa historiker spårar kupolens ursprung till perserna, liksom uppfinningen och utvecklingen av Muqarnas vackraste element. Staden Isfahan i Iran är bland de vackraste i sin arkitektur.

Skådning uppåt vid ingången till Qajarperiodens ”Seyyed-moské” i Isfahan
Moskén ”Aga Bozorgh” (Gammelgubben) i Kashan

Musik

Musik, sång i synnerhet, spelar en viktig roll för persernas naturligt melodiska natur. Besök Isfahan och dess många broar på kvällarna (vilken dag som helst i veckan) och hitta föreställningar som utan tvekan vittnar om den kärlek och betydelse som perserna lägger i musiken.

De största teologerna inom shiitisk och sunnimuslimsk religion

Några av islams viktigaste teologer kom från Perisia, nämligen: Shaykh Tusi, Imam Ghazali, Imam Fakhr al-Din Al-Razi och Al-Zamakhshari.

Hadithsamlare (till sunni- och shiitisk islam)

Shaikh Saduq, Shaikh Kulainy, Imam Bukhari, Imam Muslim och Hakim al-Nishaburi var perser.

De största läkarna, astronomerna, logikerna, matematikerna och metafysikerna, filosofer och vetenskapsmän i islams historia och den bredare medeltida världen

  • Al-Farabi
  • Omar Khayyam
  • Muhammad Ibn Zakarriya
  • Al-Biruni
  • Avicenna (Ibn Sina)
  • Nasīr al-Dīn al-Tūsī

Wikipedia listar över 270 persiska vetenskapsmän enbart i den förmoderna världen. Ingen annan civilisation (tidigare eller nuvarande) kan mäta sig med denna prestation. Dessa personer var mångsysslare och nästan alla behärskade matematik, medicin, logik, filosofi, astronomi och religionsvetenskap. Dagens moderna värld skulle inte vara där den är utan de persiska vetenskapsmännens och de lärdas bidrag.

De största shejkerna inom sufismen

  • Mawlana Rumi
  • Shams Tabrizi
  • Abdul-Qadir Jilani
  • Ruzbihan Baqi
  • Al-Ghazali

Diktare

  • Mawlana Jalaluddin Rumi
  • Shams Tabrizi
  • Hafez Shirazi
  • Saadi
  • Omar Khayyam
  • Farid Din Al-Attar
  • Ferdowsi
  • Nizami
  • Muhammad Iqbal

Hafez

Detta trettonde århundrade

Det har gått länge och mitt hjärtas väktare har inte skickat någon lapp,
Inte en enda salam eller kalam, han skrev aldrig.

Jag skickade hundra brev, och den där hästridande kungen,
skickade inte en lapp eller skrev en hälsning, inte ett dugg.

Till mig, den vildvuxne med förnuftet kommit till ett slut,
en gasellnatur med en rappakalja, skickade han inte.

Han visste att mitt hjärta skulle flyga iväg,
och han skrev ändå inte en fälla i den eleganta handstilen.

Jag skriker! För min berusade sāqi med den söta läppen,
visste att jag var sjuk av nykterhet och skickade inget för mig att smutta på.

Och hur mycket jag än har skrymt om min vänlighet och vishet,
är jag ingenting och har ingen rang i min älskandes rike.

Hafez! Uppför dig, för du kan inte klaga,
om från en kung till en tjänare inte skickas ett brev.

Översättning av Muhammad Ali Mojaradi

Saadi

Följande rader i fetstil finns för närvarande utställda i FN:s högkvarter i New York. Saadis verk är känt för sin tydlighet och effekt.

”Adams barn är varandras medlemmar,
och är från samma väsen i sin skapelse.
När tidens villkor skadar en av dessa medlemmar,
lider andra medlemmar av obehag.
Om du är likgiltig inför andras elände,
är det inte passande att de kallar dig för en människa.”

بنى آدم اعضای یکدیگرند
که در آفرینش ز یک گوهرند

چو عضوى بدرد آورَد روزگار
دگر عضوها را نمانَد. قرار

تو کز محنت دیگران بی غمی
نشاید که نامت نهند آدمی

Attar

Attar var en av de viktigaste influenserna på Rumi, som man sade om Attar:

”Attar har vandrat genom kärlekens sju städer medan vi knappt har vänt nedför den första gatan”

Attars diwan, The Conference of the Birds är ett mästerligt verk om bildspråk, metaforer och användandet av esoteriska teman som flygning, inåtriktad vision, förintelse av jaget (egot) och enighet med Gud.

”Om Simorgh avslöjar sitt ansikte för dig kommer du att finna
att alla fåglar, vare sig de är trettio eller fyrtio eller fler,
är bara skuggor som kastas av detta avslöjande.
Vilken skugga skiljs någonsin från sin skapare?
Förstår du?
Skuggan och dess skapare är en och samma person,
så kom över ytorna och fördjupa dig i mysterierna”

Om du inte har läst eller hört talas om Fåglarnas konferens, kära läsare, beställ ett exemplar nu.

Så är Iran bara ett shiitiskt land?

Och även om Iran i dag är känt som ett högborg för shiismen var det inte så förrän i slutet av 1400-talet. Det var under safaviderna som shiismen blev den dominerande statsreligionen.

850 år under sunnismen
520 år under shiismen

Varför måste vi då fråga oss varför så många av oss förkastar Irans upphöjda ställning i vår värld idag? Om man ser Iran endast genom den iranska revolutionen, imam Khomeini och shiismen gör man en stor otjänst åt ett folk som utvecklade den islam som ni praktiserar i dag.

Till mina icke-muslimska vänner, om ni frågar vilken skuld ni har till Iran? Listan är lång, men till att börja med var det perserna som levererade den grekiska filosofins verk till världen. Utan perserna skulle Aristoteles’, Sokrates’ och Platons verk ha försvunnit.

Iran Today

Persernas genialitet har inte upphört. Trots de svårigheter som Iran och dess folk har gått igenom produceras då och då en pärla som visar persernas upphöjda ställning på vår världsscen.

Nast nyligen tilldelades Maryam Mirzakhani, matematiker och professor vid Stanforduniversitetet, Fieldsmedaljen, den mest prestigefyllda utmärkelsen inom matematiken. Hon är den enda kvinnan i världen som någonsin tilldelats detta pris. År 2017 dog hon i cancer vid 40 års ålder.

Poesi, Irans nationella verksamhet, har inte heller upphört. Under de senaste hundra åren har vi sett personer som Ahmad Shamlou,Forough Farrokhzad och Sohrab Sephehri fortsätta traditionen av otroliglitteratur.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.