Daryl Richardson s EasyEnglish.Bible | Episode 005

, Author

Vítejte v podcastu Future.Bible!

Kenny Jahng a DJ Chuang v dnešním díle vyzpovídali Daryla Richardsona z Mission Assist. Poslechněte si, jak diskutují o tom, jak EasyEnglish.Bible změnila pohled mnoha lidí na Bibli, a to nejen v Evropě, ale ve všech částech světa.

Zajímá vás, jak to dokázali? Podívejte se na 5. díl podcastu Future.Bible.

Chcete-li se o Future.Bible dozvědět více, podívejte se na future.bible

ZMÍNĚNÉ STRÁNKY
https://www.easyenglish.bible/
https://home.missionassist.org.uk/

Víte, že můžete dohnat minulé díly podcastu Future.Bible Podcast, na Apple Podcasts, Spotify, Google Play, Stitcher Radio, TuneIn a všude tam, kde si stahujete skvělý podcastový obsah.

PŘEHLED ROZHOVORU

DJ Chuang: .podcast BIBLE, jsem DJ Chuang a jsem tu se svým spolumoderátorem Kennym Jahngem. Jak se máš, Kenny?“

Kenny: Ahoj, rád jsem zase s tebou, Dj. Vždycky se s tebou tady na internetu dobře bavím.

DJ Chuang: No, dnes tu máme velmi speciálního hosta, který se s námi podělí o několik skutečných příběhů o skutečných změnách v životě a přijede k nám, jak se říká, z druhé strany rybníka. Je ze Spojeného království a pracuje pro organizaci MissionAssist. Je to generální ředitel Daryl Richardson. Děkujeme, že se k nám dnes připojil.

Daryl: Dobrý den. Děkuji, že jsem se k vám mohl připojit, promluvit si s vámi tam a podělit se o vzrušující věci, které Bůh dělá.

DJ Chuang: No, jedna z našich kolegyň, Pat Walkerová, se s vámi setkala na nedávné konferenci a byla velmi nadšená vaším nadšením z práce, kterou tam děláte s MissionAssist. A konkrétně budeme mluvit o překladu Bible, který jste s vaší organizací a celým týmem dobrovolníků dali dohromady a který se jmenuje Easy English Bible. Povězte nám tedy něco o historii toho, jak překlad Bible vznikl.

Daryl: Stejně jako mnoho dalších služeb, které opravdu nabízíme v této knize, což je tento, nápad přišel dodatečně od misionáře, který se zmínil o tom, jak si pastoři církví jiných jsou vědomi, že nemají žádné biblické komentáře v jejich vlastním jazyce a rychlý přístup v anglických komentářích, protože jazyk by byl prostě příliš obtížný. A tak za námi přišla a řekla: „Myslíte si, že byste s tím mohli pomoci?“. Začali jsme se tedy modlit a zjišťovat, co by Bůh chtěl, abychom udělali, a z toho vznikla myšlenka vytvořit snadný anglický jazyk, ke kterému by měl přístup kdokoli, kdo má angličtinu jako druhý, třetí nebo čtvrtý jazyk, abychom mohli zprostředkovat biblickou pravdu. Vznikla myšlenka tohoto pojmu. Samozřejmě to byl jen začátek spousty těžké práce, protože snadnou angličtinu přeložit asi není snadné, ale naštěstí Bůh zajistil jako vždycky několik schopných lingvistů a teologů, protože potřebujeme ty dva vedle sebe, chtěli jsme, aby pravda byla přístupná. Chtěli jsme, aby to byla pravda. Nechtěli jsme jen překládat, aby to bylo snadné, ale s vědomím, že je to Písmo svaté, a chceme, abyste se ujistili, že říkají to, co Bůh původně zamýšlel. Takže jsme jí zpočátku řekli, že existují nějaké komentáře a také jdou ruku v ruce s těmito částmi Písma. Především jsme to prostě použili a vydali v tištěné podobě. Takže evangelium a všechny ostatní části a bylo krásné slyšet, jak je používají mezinárodní biblické skupiny. Mohli společně studovat stejnou pasáž, protože ji měli v Easy English. A pak kolem roku 2001 měly být k dispozici první kroky. Tak jsme zastavili různé práce na webových stránkách, překlad nebyl zdaleka dokončen. Říkali jsme si, že to tam dáme, aby tam byl možný gab.

Kenny: Páni, a vy pracujete s úžasnou skupinou partnerů, že? Vím, že ABS je její součástí. Biblická společnost, Digitální biblická knihovna, OM, USAID, OM international, Wycliffe, Spojené biblické společnosti, Hlas mučedníků a je to celá řada partnerů, se kterými spolupracujete. Kolik lidí nebo kolik zemí dnes společně přistupuje k tomuto zdroji, aby našlo snadný anglický překlad Bible?

Daryl: Za poslední rok k němu přistupují lidé z 230 zemí světa. Biblické aplikace, které jsme stáhli ve 129 zemích, ale to jsme začali teprve v lednu, takže za půl roku je to 129.

Kenny: To je úžasné. Jedna z věcí, která se mi na tom líbí, a možná bychom se měli ještě trochu vrátit. Spousta lidí neví, co je to vlastně Easy English Translation, na který se díváte, asi různé úrovně slovní zásoby, že? Že existuje úroveň A a úroveň B, pokud vím,

Daryl: Přesně tak, Bible je přeložena v takzvané úrovni A, což je slovní zásoba 1200 slov. To začalo tím, že jsme se podívali na nejčastěji používaná slova, že musíme začít přemýšlet o těch, co jsou potenciální čtenáři této Bible, takže například mnoho zemí už má málo abstraktních dialogů, pokud vůbec nějaké. Takže jednou z věcí bylo odstranit všechny abstraktní dialogy. Druhou věcí bylo být důsledný, protože některá slova v angličtině mohou mít dva nebo tři různé významy. Například „špatný“. Může to být „dnes je špatný den“ nebo „je to špatná hra“, cokoli. Takže vlastně dbáme na to, abychom zvolili právě ten který význam, protože to způsobí zmatek v jedné věci a v jedné situaci a v jiné věci a v jiné situaci. Musíme se podívat na klauzule, protože někdy ve větě mohou být tak dlouhé, že by člověk zapomněl, kde to začalo, když se dostanou na konec, zejména angličtina není jejich první jazyk. Takže musíme stanovit takové pravidlo, jako jsou krátké věty, krátké odstavce, a prostě zajistit, aby vše proběhlo logicky, aby to lidé mohli sledovat až do konce. Takže pak velmi často používáme spíše dvě nebo tři krátké věty než dlouhou větu. Takže se hodně zkoušelo, testovalo. Takže máme pocit, že platíme obojí s tím, co si myslíme, že je v podstatě dneska.“

Kenny: A co potom někdy lidé, kteří se dívají na texty na zařízení nebo na obrazovce nebo v aplikaci, jak jste říkal, oproti papírové knize nebo, víte, starému stylu Bible, který máme. Podle tvého názoru, a někteří lidé říkají, že jsme ztratili tolik z příběhu a vyprávění tím, že jsme to vzali z papíru a skutečného fyzického prostředí. Vaše stránky udělaly ohromné věci tím, že využily technologie k dalšímu šíření Slova, k lepšímu přístupu. Mohl bys k tomu trochu promluvit a říct třeba o některých věcech, které byste mohli získat, nebo o druhé straně kladů používání technologie ke spojení s Biblí?“

Daryl: Ano, je tu několik věcí. Myslím, že v první řadě nám jde o to, aby se lidé učili o Ježíši, aby rozvíjeli tu křesťanskou víru. Velké poslání je ke všem národům a krása technologie spočívá v tom, že jsme nyní schopni oslovit lidi, na které jsme nikdy nemohli pomýšlet, když jsme stáli na lodi plné knih nebo něčeho podobného, jako jsou naše komentáře, verze s 2800 slovy v jednoduché angličtině. A tak i tam bylo naším přáním dostat to mezi lidi, aby to mohli studovat a mohli si to přečíst. Co jsme zjistili, což nás trochu překvapilo, je, že řada lidí to používá jako svou každodenní pobožnost, protože existují tablety, iPad tady, tam a všude. To znamená, že lidé prostě hledají ten přístup, tu radost z toho, co všechno by mohli dělat. Víte, jako s těmi aplikacemi, co máme, jsou nějaké odkazy, takže, abyste mohli stisknout další slova, abyste získali informace o tom městě nebo kde je kontext toho příběhu. No, můžete dát takové věci do lodi, aniž by to odvádělo pozornost od čtení samotného Písma, ale to z druhé strany stále cítím, že je tu místo pro tištěné verze. Je to dobré. Myslím, že někdy, když celý něco je, někdy lepší přečíst několikrát nebo živě zvýraznit na všechny ostatní věci. Ale úžasné je, že věřím, že technologie, které dnes máme, jsou součástí Božího plánu a Božího záměru, aby pomohly naplnit Velké poslání, ale neřeknu, že je to jedno nebo druhé. Jde o to, co je nejvhodnější pro tento typ lidí, které chcete oslovit. Samozřejmě, že se jich to bude týkat. Setkával jsem se s lidmi, kteří strávili roky a roky a roky překládáním Písma do nějakého jazyka. A ty knihy se hromadí, nikdo je nedostane, takže překlad je první část, ale nebude schopen je přečíst.

DJ Chuang: Jsme tak hrdí na to, že jste naším partnerem ve službě .BIBLE, doména nejvyšší úrovně a webová stránka je to EasyEnglish.BIBLE a věnovali jste čas tomu, abyste ji změnili z předchozí webové stránky. A všiml jste si nějaké reálné změny, která se od té doby udála? Můžete o tom také vyprávět?“

Daryl: Myslím, že jedna věc, kterou bych řekl, je, jak moc si vážíme našeho partnera. Myslím, že když se opět vrátím k Velkému poslání, abychom tuto práci zvládli, potřebujeme jeden druhého a musíme spolupracovat. Líbí se mi to, jak je napsáno v Písmu, kde je cesta moře, to je to, co se láme, a říká se tam, že zavolali své partnery, aby jim pomohli, a já děkuji Bohu, je to privilegium pracovat s jinými lidmi, kteří mají takové srdce, jako máme my, takovou touhu, jakou máme my, protože společně dosáhneme od Boha daleko více sami. Nevěřím, že stačí sedět v malém koutku. Chci podporovat a pomáhat druhým k daleko většímu úspěchu než oni sami z těch, které byly zmíněny dříve, a to je taková radost. Co se týče domény .BIBLE, ta cesta bude skvělá. Teď, když lidé přijdou, mohli by vidět Bibli. To je to, co .BIBLE udělala, dala také. Tu autenticitu, že je to skutečné Písmo, že to není něco, co by znehodnocovalo Písmo. To je Pravda a to je pro nás tak cenné, protože to je něco, co by mohlo být uznáno po celém světě, církvemi, duchovními, že je to tak cenné, že bychom byli tak vděční, kde bychom zjistili, že naše aplikace byla úspěšná, že bychom mohli začít ztracenou stranu, víte, druhou .BIBLE. Takže se modlíme za sebe, modlíme se za vás. Modlíme se i za ostatní. A tak nám to pomohlo dosáhnout, obstaralo nám to ještě širší publikum, než jsme měli předtím, pokud je to možné.

DJ Chuang: No, zníte tak nadšeně, procházíte, kamera se třese a slyšíme ten hluk, teď slavíme s vámi. Můžete se s námi podělit o skutečnou změnu v životě, protože vím, že za technologií a tím, jak spojujeme lidi s Božím slovem, se mění životy jednotlivců.

Daryl: To je tak povzbuzující, ale to znamená, že bychom mohli sledovat situaci, i když, protože jsem zjistil, že někdy lidé v zemích, které jsem nikdy nevěděl, že existuje, Musím se dostat pomocí aplikace a Google, kde je tato země. A když jsem na malém ostrově a tak dále, ale rádi bychom zůstali v kontaktu, kde je to možné, a to znamenalo, že dostáváme všechny tyto zpětné vazby. Jsem moc vděčný, že jsem našel tuto stránku. Je to naprosto úžasné. Začala jsem denně číst Bibli. Je to tak skvělé, protože tohle je nejlepší stránka s nejlepšími komentáři. A já jen děkuji a člověk s lehkou mentální retardací a jedna věc o Bibli pomohla spoustě lidí se speciálními potřebami. A já děkuji Bohu, protože každý je v Božích očích vzácný. Každý má svou hodnotu. Každý má svou roli. Je to tak krásné, když slyšíte takové situace. Ten člověk říkal: Celý život jsem bojoval s tím, abych porozuměl té řecké látce. Nedávno jsem se úplně vzdal Bible, vzdal jsem se i křesťanského náboženství, ale že jsem si udělal rešerši, snadno pochopitelnou Bibli na Googlu, našel jsem naše webové stránky toho, že jsem začal číst pár odstavců u Genesis. A nebudu vždy doporučovat Genesis nejlepší místo, kde začít, ale to fungovalo pro ně. Úplně jsem pochopil, co se tam píše. Bylo to úžasné. Bylo to napsáno jednoduchou angličtinou. Začal jsem plakat radostí. Přesně to jsem potřebovala. Moc vám děkuji, že jste to dali k dispozici. Někdo, podíval jsem se na internetu na význam Žalmu 51. Děkuji, že si vás Bůh použil, abyste mi opravdu pomohl pochopit tuto Pravdu. Chtěl bych se modlit, věřím, že Bůh může obnovit srdce člověka mimochodem, s tím, jak jste vysvětlil, že přinesl jak naději a jak lásku k mému nebeskému Otci, poznávat ho více do hloubky a jak velká je jeho láska ke mně. Mohl bych pokračovat dál a dál.

DJ: Ještě jednou.

Daryl: Ještě jednou: Dovolte mi to udělat. Každý rok na naší konferenci dostáváme lidi, aby se o ně podělili. Tato webová stránka v angličtině Easy English má vliv na můj dnešní život. Pomohla mi při čtení, pochopení, strávení biblického verše v Bibli. Pomáhá mi to pochopit biblickou adresu jednoduchou snadnou angličtinou. Slova, která jsou snadno srozumitelná. Takže v Singapuru pomocí naší Bible ve snadné angličtině, den po dni, denní čtení Bible. Švýcarsko. Dnes jsem našel vaše cenné stránky. Chvála Bohu, je to prostě tak vzrušující.

DJ Chuang: To je víc než jedna, ale jsme z vás nadšení.

Daryl: Vracejí se s otázkami. Prosím, řekni mi víc o Ježíši. Jak se mohu dozvědět víc? Docela bych věřil, že by se k tolika lidem dostalo jinak, ale tohle je Boží plán a záměr.

Kenny: Skutečná změna života na internetu. To je prostě fantastické vidět něco v akci, že to není jen hypotéza. Máte miliony návštěvníků z více než 200 zemí, kteří to aktivně dělají na webových stránkách s koncovkou .BIBLE. Jen chvála tobě a tvému týmu, Daryle, že jste vytvořili tak úžasný a dostupný zdroj

Daryl: No, taky vám všem děkuji. Řekněme, že s námi spolupracujete, je radost se s vaším kolegou setkat. Toto partnerství bude pokračovat a že si vás Bůh použije takovým úžasným způsobem a hodnotným dnem.

DJ Chuang: No, a když to uzavřeme a rádi bychom položili otázku, jak vidíte budoucnost Bible? Protože jsme Future.BIBLE.

Daryl: Myslím, že na Bibli se mi líbí to, že se k ní obracejí lidé z webu. Vysvětluje jim to, že si říkají, že ano, že v Bibli je pravda o Bohu. Bůh je nám zjeven a pravda o díle Ježíše Krista, ale krásné je, že má rady o každé části našeho života. Podle Bible bychom mohli skutečně žít. Všechno, co jsme udělali, nerovnost, pomoc Ducha svatého je tam pro nás. A v dnešní době a v tomto věku lidé potřebují pravdu. Dostávají tolik lží od politiků a kárání na této straně rybníka, kolik chtějí. Komu mohou věřit? Na Bibli je úžasné to, že je to Boží slovo. Dá se mu věřit. Boží slovo je skutečné. A úžasné je, že funguje, když Boží pravdu uplatňujeme ve svém životě. Funguje. A stále více a více se budeme snažit dostat pravdu ven, budeme pokračovat ve vývoji aplikace, budeme pokračovat ve vývoji komentářů, budeme pokračovat ve vývoji dalších zdrojů. Obzvlášť mě trápí nové církve v některých zemích, kde vedoucí nedostali přístup, školení, a rád bych něco udělal, protože Bibli je třeba vysvětlovat. Je třeba ji otevřít, je třeba jí porozumět, ale to by mohlo silně změnit život každého z nás. Někdo mi tuhle řekl, že jsem si neuvědomil, že Bible, tam je toho tolik napsáno o penězích a že v tom, kde jsme se dívali na rozměr, ale víte, je to všechno. To je cesta, kterou se můžeme vydat. Lékař řekl, náš vztah s Bohem, užívat si, těšit se v celé jeho plnosti, což je to, co pro nás Bůh zamýšlel.

Kenny: Dobře řečeno, Pokud tam dnes někdo poslouchá nebo sleduje náš rozhovor, rádi bychom se s vámi spojili přímo s EasyEnglish.BIBLE, jaký je pro ně nejlepší způsob, jak to udělat? Mohl byste se s námi podělit o způsob, jak vás mohou kontaktovat přímo?“

Daryl: Ano. Jsme vděční, že máme číslo na naše dobrovolníky, kteří jsou ve Státech, a děkujeme Bohu za každého z nich. Existují dva způsoby, jak mě mohou kontaktovat. Stačí poslat tento e-mail na adresu [email protected]. Mohou se také podívat na webové stránky MissionAssist, kde jsou podrobnosti. Nebo proč se nepodívají na EasyEnglish.BIBLE.

Kenny: Úžasné. Úžasné. No, ještě jednou moc děkujeme, že jste si udělali čas a sedli si s námi za rybníky v Evropě, zatímco my sedíme tady na východním a západním pobřeží. Prostě miluju internet a to, že to můžeme dělat společně. Přátelé, pokud jste dnes poslouchali, moc vám děkuji, že posloucháte Future.BIBLE Podcast, pořad číslo jedna v oblasti audio produkce pro lidi, kteří se chtějí dozvědět více o tom, co je možné, když společně sníme o tom, že dáme dohromady technologie a Bibli a přeneseme zapojení na další úroveň. Moc vám děkujeme za poslech. Nezapomeňte, že na www.Future.BIBLE jsou k dispozici bezplatné zdroje, přepisy našich pořadů a další epizody, a pokud se vám líbí zejména tato epizoda, přejděte na iTunes a přihlaste se k odběru, ohodnoťte ji a zanechte hodnocení. Velmi, velmi si toho vážíme. DJi, děkujeme ti za dnešní spolupořadatelství. Prostě miluji setkávání s novými lidmi na naší společné cestě tady na Future.BIBLE.

DJ Chuang: Děkuji ti Kenny a děkuji ti Daryle, žehnám ti.

.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.