城とは、中世の貴族のための要塞化された住居のことです。 城にはさまざまな形や大きさがあるが、一般的な用語をいくつか知っておくと理解に役立つ。
天守閣(またはドンジョン)。 城郭の中心にある高くて丈夫な石の塔で、領主の住まいであり、最後の避難場所であった。 城の中で最も大きな部屋で、玉座の間、会議場、食堂として使われる。
The Yard (or Bailey or Ward):
抜け穴(Loopholes):城壁の内側の開けた中庭。
抜け穴:兵士が敵に矢を放つことができる壁の狭いスリット(エンブレジャー、アロースリット、アローループとも呼ばれる)
塔。 見張り台、礼拝堂、居住区、または地下牢として使用される高い建造物。 塔は正方形または円形で、クレネルトップまたは円錐形の屋根を持つことができる。 壁の上部から突き出た小さな見張り台
Moat:
ウォールウォーク(またはアリュール):壁を取り囲む溝で、しばしば水で満たされている。
パラペット:壁の上にある通路で、警備兵が巡回したり、兵士が敵に発砲するために立ったりするところ。
Crenellation: ウォールウォークの外側の手すり。
Hoardings (or Gallery or Brattice): パラペットの上にある石の隙間歯状のパターン。 石垣の上部に建てられた木造の小屋。
マチコレーション:石垣の上部に建てられた木造の小屋で、監視塔、居住区、戦闘台として使用された。 壁から突き出た石の岩棚で、底に穴が開いている。 敵が城壁をよじ登る場合、兵士は石や煮えたぎる油を穴から下にいる敵に落とすことができた。 城壁の外にある独立した建物であることもある。
跳ね橋:重りや鎖とウィンチを使って昇降できる橋。
門番:入り口を横切って下げられる重い鉄格子。 平時に使用された、小さな、無防備な側面または背面の入り口。
Rick Steves’ Germanyから抜粋。
ドイツの城に関するすべての詳細は、Rick Steves’ Germanyをご覧ください。
Rick Steves (www.ricksteves.com) はヨーロッパの旅行ガイドブックを書き、公共テレビと公共ラジオの旅行番組で司会を務めています。 電子メールは [email protected] で、手紙は P.O. Box 2009, Edmonds, WA 98020 で受け付けています。