Od mona1, a ta być może skrócona od maimona, f. od maimón1 'mico’.
1. adj. coloq. Mówiąc o osobie: o przyjemnym wyglądzie z powodu pewnej fizycznej atrakcyjności, wdzięku lub zadbania. Jako dziecko był całkiem uroczy. To jest jak słodkie oni idą.
2. adj. colloq. Mówiąc o rzeczy: ładna lub przyjemna w wyglądzie, zazwyczaj z powodu jej wykonania lub sposobu, w jaki jest ozdobiona. Urocza sukienka. Pokój wyglądał słodko.
3. adj. coloq. Kol. powiedziane o osobie: mającej blond włosy. U. t. c. s.
4. adj. coloq. Kol. powiedział o włosach: blond (‖ koloru przypominającego złoto).
5. m. i f. Zwierzę z podrzędu małp człekokształtnych. U. w m. odnoszące się do gatunku.
6. m. jednoczęściowe ubranie z mocnego materiału, składające się z korpusu i spodni, zwłaszcza używane w różnych branżach jako fatigues.
7. m. colloq. Osoba, która wykonuje małpopodobne gesty lub figury.
8. m. colloq. Szybki, słabo przemyślany rysunek.
9. m. coloq. zespół odstawienia.
10. m. coloq. Potrzeba, naglące pragnienie lub tęsknota za czymś.
11. m. desus. Młody człowiek o małym rozsądku i afektowanych manierach.
12. f. ssak czworonożny, około 60 cm. wysokości, z żółtobrązowym futrem, dużymi abaksonami, bezwłosymi i zrogowaciałymi pośladkami oraz bardzo krótkim ogonem, który rozmnaża się w Afryce i na skale Gibraltaru i jest łatwy do udomowienia.
13. f. gra karciana, w której wszystkie karty są rozdawane oprócz jednej, i w której gracze muszą pozbyć się tych, które tworzą parę.
14. f. wzmocnienie, które zakłada się na prawą nogę walczących na koniu, jako najbardziej narażoną na ciosy byka.
15. f. colloq. Osoba, która robi rzeczy naśladując kogoś innego.
16. f. colloq. Pijaństwo, pijaństwo.
17. f. coloq. Pijana osoba.
małpa, na araña
1. m. i f. małpa południowoamerykańska, o smukłej budowie ciała, z bardzo długimi nogami i ogonem. U. w m. ref. do gatunku.
małpa, na howler, ra
1. m. i f. małpa południowoamerykańska, z ogonem napletkowym, z kością gnykową, dużą i wydrążoną, w łączności z krtanią, co umożliwia jej wydawanie dźwięków, które mogą być słyszane z dużej odległości. U. w m. ref. do gatunku.
małpa, na kapucynka, na
1. m. i f. amerykańska małpa z ogonem bezogonowym, z zaokrągloną głową, dużymi oczami i ciałem pokrytym długimi i obfitymi włosami, szczególnie na ogonie. U. w m. odnoszącym się do gatunku.
imitacja małpy
1. m. kolokw. Osoba, która naśladuje to, co robią inni.
małpa, na czarny, gra
1. m. i f. Col. capuchin monkey.
monkey, na wise, bia
1. m. i f. małpa wyszkolona w różnych ćwiczeniach do wystawiania w cyrkach i koszarach.
2. m. i f. Taurom. monosabio.
a freír monas
1. loc. adv. colloq. to fry asparagus.
a freír monos
1. loc. adv. colloq. Peru. a freír espárragos.
andar, lub być, kimś z małpami
1. locs. czasowniki. coloqs. Chile. Być rozgniewanym.
como la mona
1. loc. adv. Arg., Bol., Par., Peru i Ur. U. oznaczać zły wynik lub stan biznesu, zdrowia, jakiejkolwiek czynności, zadania, sytuacji itp.
corrido, da como una mona
1. loc. adj. coloq. done, cha una mona.
estar de monos alguien
1. loc. czasownik. coloq. Aby mieć przelotny gniew. U. odnoszące się szczególnie do chłopaków.
hecho, cha una mona
1. loc. adj. coloq. Powiedziane o osobie: która została wyśmiana i zawstydzona.
meterle los monos a alguien
1. loc. czasownik. Kol. zaprowadzić kozy do zagrody.
nakłuć kogoś małpą
1. loc. czasownik. koloq. Peru. upić się (‖ pić aż do obłędu).
quedarse hecho un mono
1. loc. czasownik. To be run down or embarrassed.
to be the last monkey
1. loc. verb. colloq. Być nieistotnym, nie liczyć się.
mieć małpy na twarzy
1. colloq. loc. czasownik. U. często w konstrukcjach pytających, aby wyrazić złość na tego, kto się uporczywie wpatruje.
maczuga i małpa
na co się gapisz?