Rozdział 16.04INTERNATIONAL FIRE CODE1
Sekcje:
16.04.010 Skrócony tytuł – przyjęty.
16.04.011 Określenie urzędnika ds. kodeksu przeciwpożarowego.
16.04.015 Parkowanie pojazdów służb ratowniczych.
16.04.016 Zezwolenia i opłaty.
16.04.020 Uchylony.
16.04.025 Lokalne zmiany Międzynarodowego Kodeksu Przeciwpożarowego.
16.04.030 Naruszenie – Kara.
16.04.010 Krótki tytuł – Przyjęty.
(1) Międzynarodowy Kodeks Przeciwpożarowy jest przyjęty przez odniesienie i obowiązuje w mieście Puyallup. Międzynarodowy kodeks przeciwpożarowy może być określany jako „kodeks przeciwpożarowy” w niniejszym rozdziale.
(2) Międzynarodowy kodeks przeciwpożarowy jest 2015 Edition of the International Fire Code, opublikowany przez International Code Council, Inc, łącznie z tymi normami Krajowego Stowarzyszenia Ochrony Przeciwpożarowej (National Fire Protection Association), które w sposób szczególny odnoszą się do Międzynarodowego Kodeksu Przeciwpożarowego, przyjętego przez Radę Kodeksu Budowlanego Stanu Waszyngton w rozdziale 51-54 WAC, tak jak istnieje on obecnie lub zostanie zmieniony w przyszłości; pod warunkiem, że bez względu na jakiekolwiek sformułowania w tym kodeksie, uczestnicy ceremonii religijnych nie są pozbawieni możliwości noszenia ręcznych świec. Następujące załączniki są specjalnie przyjęte:
(a) Dodatek B, Wymagania dotyczące przepływu ognia w budynkach;
(b) Dodatek C, Lokalizacje i dystrybucja hydrantów przeciwpożarowych;
(c) Dodatek D, Drogi dojazdowe dla sprzętu przeciwpożarowego;
(d) Dodatek E, Kategorie zagrożeń;
(e) Dodatek F, Ranking zagrożeń;
(f) Dodatek H, Instrukcje dotyczące Planu Zarządzania Materiałami Niebezpiecznymi (HMMP) i Oświadczenia o Wykazie Materiałów Niebezpiecznych (HMIS). (Ord. 3130 § 1 (Exh. A), 2016; Ord. 3043 § 1, 2013; Ord. 2962 § 1, 2010).
16.04.011 Definicja urzędnika kodeksu przeciwpożarowego.
Dla celów niniejszego rozdziału i wszelkich innych przepisów kodeksu miejskiego dotyczących, stosowania, egzekwowania lub interpretacji kodeksu przeciwpożarowego, termin „urzędnik kodeksu przeciwpożarowego” oznacza każdą osobę wyznaczoną, upoważnioną przez kierownika miasta do pełnienia funkcji urzędnika kodeksu przeciwpożarowego. (Ord. 2962 § 2, 2010; Ord. 2801 § 1, 2004).
16.04.015 Parkowanie pojazdów ratunkowych.
Sekcja 1. Definicje: Następujące definicje mają zastosowanie w interpretacji i egzekwowaniu niniejszego rozdziału.
(A) Emergency Vehicle Lane: Obszar w ramach publicznego prawa drogi, służebności lub własności prywatnej wyznaczony w celu umożliwienia wozom strażackim i innemu sprzętowi przeciwpożarowemu lub ratunkowemu korzystania, podróżowania lub parkowania.
(B) Park, Parkowanie, Zatrzymanie, Stanie lub Postój: Oznacza zatrzymanie jakiegokolwiek pojazdu, zajętego lub nie, z wyjątkiem sytuacji, gdy jest to konieczne w celu uniknięcia konfliktu z innym ruchem lub zgodnie ze wskazówkami funkcjonariusza policji lub straży pożarnej, znakiem kontroli ruchu lub sygnałem.
(C) Pojazd: Maszyna napędzana siłą, zaprojektowana do poruszania się po ziemi lub szynach za pomocą kół, bieżników, prowadnic lub ślizgów i transportowania osób lub mienia, lub ciągnięcia maszyn, i obejmuje, ale nie jest ograniczona do samochodu, ciężarówki, przyczepy, motocykla, ciągnika, bryczki, wagonu i lokomotywy.
Sekcja 2. Wymagania/normy: Jeżeli jest to wymagane przez urzędnika kodeksu przeciwpożarowego, należy zapewnić pasy dla pojazdów ratunkowych wokół obiektów, które ze względu na swój rozmiar, lokalizację, projekt lub zawartość uzasadniają dostęp przekraczający ten normalnie zapewniany przez bliskość ulic miasta.
(A) Pasy powinny zapewniać minimalną, wolną od przeszkód szerokość 20 stóp i prześwit pionowy 13 stóp, 6 cali.
(B) Pasy ruchu powinny być oznaczone linią o szerokości 4 cali i literami blokowymi o wysokości 2 stóp, namalowanymi na pasie ruchu, w odległości 50 stóp lub w innych odstępach, które urzędnik Straży Pożarnej uzna za uzasadnione, z napisem „Tylko dla pojazdów ratunkowych”, w kolorze określonym przez urzędnika Straży Pożarnej (jaskrawożółty), oraz przez umieszczenie znaków z napisem „Tylko dla pojazdów ratunkowych – zakaz parkowania – pojazdy naruszające przepisy podlegają konfiskacie”. Znaki powinny być umieszczone na lub bezpośrednio przy linii krawężnika, lub na budynku. Znaki powinny być 12 „x 18” i mają litery i tło w kontrastujących kolorach, czytelne z odległości co najmniej 50 stóp. Znaki powinny być umieszczone co najmniej nie dalej niż 50 stóp od siebie, chyba że większa odległość jest uznana za uzasadnioną przez urzędnika kodeksu przeciwpożarowego, ani nie powinny być wyżej niż 4 stopy od ziemi, chyba że większa wysokość jest uznana za konieczną przez urzędnika kodeksu przeciwpożarowego.
C. Pasy dla pojazdów ratunkowych powinny być asfaltowe lub betonowe, zgodnie z aktualnymi standardami miasta Puyallup.
D. Tam, gdzie pasy dla pojazdów ratunkowych łączą się z ulicami miejskimi lub parkingami, należy zapewnić odpowiednie odstępy i promienie skrętu. Wszystkie proponowane plany muszą mieć zatwierdzenie Inżyniera Miejskiego i urzędnika Kodeksu Przeciwpożarowego.
Sekcja 3. Zakaz parkowania: Z wyjątkiem sytuacji, gdy jest to konieczne w celu uniknięcia konfliktu z innym ruchem lub zgodnie z poleceniem funkcjonariusza policji lub straży pożarnej lub znakiem kontroli ruchu, sygnałem lub urządzeniem, żadna osoba nie może:
A. Zatrzymywać, stać lub parkować pojazd, zajęty lub nie w każdym miejscu, gdzie są umieszczone oficjalne znaki pasa ruchu dla pojazdów ratunkowych, z wyjątkiem:
1. Chwilowo, aby podnieść lub wyładować pasażera lub pasażerów; lub
2. Pojazd dostawczy w celu i podczas faktycznie zaangażowanych w załadunku lub rozładunku.
Sekcja 4. Pasy dla pojazdów ratunkowych jako część podjazdów lub parkingów. Urzędnik kodeksu przeciwpożarowego może wymagać, aby obszary określone do użytku jako podjazdy lub prywatne arterie komunikacyjne nie były używane do parkowania. Obszary te, gdy są określone, powinny być oznaczone jak określono w sekcji 2(B).
Sekcja 5. Istniejące budynki. W przypadku, gdy urzędnik kodeksu przeciwpożarowego stwierdzi, że wokół istniejących budynków lub konstrukcji istnieje niedostępność dla aparatury przeciwpożarowej, może wymagać zbudowania i utrzymania pasów dla pojazdów ratunkowych.
Sekcja 6. Egzekwowanie przepisów. Obowiązkiem Policji Puyallup i Urzędnika Kodeksu Przeciwpożarowego i/lub ich autoryzowanego przedstawiciela(ów) jest egzekwowanie niniejszej Sekcji.
Sekcja 7. Kary. Naruszenie któregokolwiek z postanowień niniejszej sekcji stanowi wykroczenie cywilne klasy 3, jak określono w rozdziale 1.02 PMC.
Sekcja 8. Konfiskata nielegalnie zaparkowanych pojazdów. Oprócz kar przewidzianych w sekcji 7, każdy pojazd nieprawidłowo zaparkowany z naruszeniem któregokolwiek z postanowień niniejszej sekcji podlega konfiskacie.
(Ord. 3130 § 1 (Exh. A), 2016; Ord. 2801 § 1, 2004; Ord. 2604 § 1, 1999; Ord. 2548 § 1, 1998; Ord. 2156 § 1, 1988; Ord. 1986 § 1, 1983).
16.04.016 Zezwolenia i opłaty.
W uzupełnieniu do Międzynarodowego Kodeksu Przeciwpożarowego, następujące przepisy mają zastosowanie do wymagań dotyczących zezwoleń:
(1) Opłaty za zezwolenia. Wszystkie opłaty za zezwolenia lub inne zgody wymagane w tym tytule są takie, jakie istnieją obecnie lub jakie mogą być zmienione od czasu do czasu na piśmie na mocy zarządzenia kierownika miasta. Kopie wszystkich tabel opłat, i wszelkie późniejsze zmiany do nich, są utrzymywane i dostępne do publicznego wglądu w biurach komendanta straży pożarnej i wydziału usług rozwojowych w regularnych godzinach pracy.
(2) Opłata za inspekcję pozwolenia. Opłata za inspekcję, której stawka godzinowa zostanie ustalona w drodze uchwały Rady Miejskiej i która będzie dodatkiem do wszelkich wymaganych opłat za zezwolenie, będzie pobierana za każdą inspekcję wymagającą więcej niż jednej godziny. Opłaty za inspekcje są oceniane w 30-minutowych przyrostów z pierwszych 30 minut lub ich część jest pobierana pełna stawka godzinowa.
(3) Cofnięcie. Urzędnik kodeksu przeciwpożarowego jest upoważniony do zawieszenia lub cofnięcia zezwolenia w przypadku stwierdzenia, po przesłuchaniu przez urzędnika kodeksu przeciwpożarowego, że wnioskodawca nie zapłacił, odmówił lub zaniedbał zapłaty wymaganych opłat za zezwolenie w ciągu 90 dni od wysłania faktury do wnioskodawcy wymagającej zapłaty. Wysyłka zostanie zrealizowana przez First Class Mail of the U.S. Postal Service.
(Ord. 2801 § 1, 2004; Ord. 2604 § 2, 1999; Ord. 2015 § 1, 1984).
16.04.020 Konflikt z kodeksami międzynarodowymi.
Repealed by Ord. 2962. (Ord. 2801 § 1, 2004; Ord. 1951 § 3, 1982).
16.04.025 Lokalne poprawki do Międzynarodowego Kodeksu Przeciwpożarowego.
W Międzynarodowym Kodeksie Przeciwpożarowym przyjętym przez odniesienie w niniejszym rozdziale wprowadza się następujące zmiany:
(1) Sekcja 102.7 IFC otrzymuje następujące brzmienie:
102.7 Powołane kody i normy. Kody i normy powołane w niniejszym kodeksie to te, które są wymienione w rozdziale 45 (gdzie normy są powołane w IFC) i takie kody i normy są uważane za część wymagań niniejszego kodeksu w przepisanym zakresie każdego takiego odniesienia, jak określono lub zmodyfikowano przez urzędnika kodeksu pożarowego. Tam, gdzie występują różnice pomiędzy przepisami niniejszego kodeksu i normami powołanymi, stosuje się przepisy niniejszego kodeksu.
(2) Niniejszym uchyla się sekcje IFC 108.3, 109.3 i 111.4.
(3) Niniejszym przyjmuje się sekcje IFC 503.1, 503.1.1, 503.1.2, 503.1.3, 503.2, 503.3 i 503.4 w mieście Puyallup.
(4) Sekcja IFC 503.1 otrzymuje następujące brzmienie:
503.1 Gdzie wymagane. Drogi dojazdowe dla sprzętu pożarniczego są zapewnione i utrzymywane zgodnie z sekcjami 503.1.1 do 503.1.3 i dodatkiem D.
Wyjątek: Jeżeli dom jednorodzinny istniał zgodnie z prawem przed 1 lipca 2011 r., może zostać wybudowany dodatek o łącznej powierzchni nie większej niż 25 procent oryginalnej powierzchni kwadratowej.
503.1.1 Budynki i urządzenia. Zatwierdzone drogi dojazdowe dla aparatury przeciwpożarowej muszą być zapewnione dla każdego obiektu, budynku lub części budynku, który zostanie zbudowany lub przeniesiony do lub w obrębie jurysdykcji. Droga dojazdowa dla aparatury przeciwpożarowej powinna spełniać wymagania niniejszej sekcji i powinna rozciągać się na odległość 150 stóp od wszystkich części obiektu i wszystkich części ścian zewnętrznych pierwszej kondygnacji budynku, mierzonej zatwierdzoną trasą wokół zewnętrznej części budynku lub obiektu.
Wyjątek: Urzędnik kodeksu przeciwpożarowego jest upoważniony do zwiększenia wymiaru 150 stóp, gdy:
(a) Budynek jest wyposażony w całym zakresie w zatwierdzony automatyczny system tryskaczowy zainstalowany zgodnie z sekcją 903.3.1.1, 903.3.1.2 lub 903.3.1.3.
(b) Drogi dojazdowe dla aparatury przeciwpożarowej nie mogą być zainstalowane ze względu na położenie na posesji, topografię, drogi wodne, niezbywalne stopnie lub inne podobne warunki, a zapewnione są zatwierdzone alternatywne środki ochrony przeciwpożarowej.
(c) Nie ma więcej niż dwóch pomieszczeń z grupy R-3 lub grupy U.
503.1.2 Dodatkowy dostęp. Urzędnik kodeksu przeciwpożarowego jest upoważniony do wymagania więcej niż jednej drogi dojazdowej dla sprzętu przeciwpożarowego w oparciu o potencjalne pogorszenie stanu pojedynczej drogi przez zatłoczenie pojazdów, stan terenu, warunki klimatyczne lub inne czynniki, które mogłyby ograniczyć dostęp.
503.1.3 Magazyn wysokiego składowania. Dostęp pojazdów straży pożarnej do budynków używanych do wysokiego składowania materiałów łatwopalnych powinien być zgodny z obowiązującymi przepisami rozdziału 23.
503.2 Specyfikacje. Drogi dojazdowe dla sprzętu pożarniczego powinny być zainstalowane i urządzone zgodnie z sekcjami 503.2.1 do 503.2.8.
503.2.1 Wymiary. Drogi dojazdowe dla aparatury pożarniczej powinny mieć wolną od przeszkód szerokość nie mniejszą niż 20 stóp i wolną od przeszkód prześwit pionowy nie mniejszy niż 13 stóp 6 cali.
Wyjątek: Urzędnik kodeksu pożarowego ma prawo do zatwierdzenia zmniejszenia minimalnej szerokości dostępu.
503.2.2 Władza. Urzędnik kodeksu przeciwpożarowego ma prawo wymagać zwiększenia minimalnej szerokości dostępu, jeżeli jest ona nieodpowiednia dla działań przeciwpożarowych lub ratowniczych.
(5) W sekcjach IFC 503.2.3, 503.2.4 i 503.2.7 wprowadza się następujące zmiany:
503.2.3 Powierzchnia. Drogi dojazdowe dla aparatury przeciwpożarowej powinny być zaprojektowane i utrzymywane w taki sposób, aby mogły wytrzymać obciążenie aparatury przeciwpożarowej i powinny mieć nawierzchnię zapewniającą możliwość jazdy w każdych warunkach pogodowych oraz spełniać normy projektowania dróg miasta Puyallup.
503.2.4 Promień skrętu. Wymagany promień skrętu drogi dojazdowej dla aparatury przeciwpożarowej zostanie określony przez urzędnika ds. kodeksu przeciwpożarowego i standardy projektowania dróg miasta Puyallup.
503.2.5 Ślepy zaułek. Ślepy koniec drogi dojazdowej dla aparatury przeciwpożarowej o długości przekraczającej 150 stóp powinien być wyposażony w zatwierdzony obszar do zawracania aparatury przeciwpożarowej.
503.2.7 Nachylenie. Nachylenie drogi dojazdowej dla aparatury pożarniczej powinno mieścić się w granicach określonych przez urzędnika kodeksu przeciwpożarowego w oparciu o aparaturę straży pożarnej, dodatek D i normy projektowania dróg miasta Puyallup.
503.2.8 Kąty podejścia i zejścia. Kąty podejścia i zejścia dla dróg dojazdowych dla aparatury pożarniczej powinny mieścić się w granicach ustalonych przez urzędnika kodeksu przeciwpożarowego na podstawie aparatury straży pożarnej.
503.3 Oznakowanie. Tam, gdzie jest to wymagane przez urzędnika kodeksu przeciwpożarowego, zatwierdzone znaki lub inne zatwierdzone zawiadomienia lub oznakowania, które zawierają słowa NO PARKING-FIRE LANE powinny być zapewnione dla dróg dojazdowych dla aparatury przeciwpożarowej w celu identyfikacji takich dróg lub zakazać ich blokowania. Środki, za pomocą których pasy przeciwpożarowe są wyznaczone powinny być utrzymywane w czystym i czytelnym stanie przez cały czas i być wymieniane lub naprawiane, gdy jest to konieczne, aby zapewnić odpowiednią widoczność.
503.4 Niedrożność dróg dojazdowych dla aparatury przeciwpożarowej. Drogi dojazdowe dla aparatury przeciwpożarowej nie mogą być w żaden sposób utrudnione, w tym przez parkowanie pojazdów. Minimalne szerokości i odstępy ustanowione w sekcji 503.2.1 muszą być zachowane przez cały czas.
(6) W sekcji IFC 503.6 wprowadza się następujące zmiany:
503.6 Bramy bezpieczeństwa. Instalacja bramek bezpieczeństwa na drodze dojazdowej dla aparatury pożarniczej musi być zatwierdzona przez komendanta straży pożarnej. W przypadku zainstalowania bramek bezpieczeństwa, muszą one posiadać zatwierdzone środki awaryjnego działania. Bramy zabezpieczające i ich awaryjne działanie muszą być zawsze sprawne. Elektryczne napędy bram, jeśli są przewidziane, powinny być wymienione zgodnie z UL 325. Bramy przeznaczone do działania automatycznego muszą być zaprojektowane, skonstruowane i zainstalowane zgodnie z wymogami normy ASTM F 2200. Główna brama wjazdowa i każda inna brama elektroniczna na wszystkich osiedlach mieszkaniowych, handlowych lub przemysłowych powinna być skonstruowana w sposób obejmujący instalację urządzenia sterowanego kluczem i system wyłączania pojazdów ratunkowych, aby otworzyć wszystkie takie bramy w celu umożliwienia natychmiastowego wjazdu aparatury przeciwpożarowej na teren osiedla. System taki powinien być systemem kontroli pierwszeństwa, który wykorzystuje zakodowaną w danych komunikację w podczerwieni w celu identyfikacji pojazdu aparatu przeciwpożarowego. Typ systemu, który ma być zainstalowany, musi być zgodny z systemem kontroli pierwszeństwa sygnalizacji drogowej stosowanym przez miasto Puyallup. Projekt i ostateczna instalacja systemu musi zostać zatwierdzona przez miasto Puyallup. Brama bezpieczeństwa obsługująca jeden lub dwa budynki mieszkalne jednorodzinne lub jakakolwiek brama nieelektroniczna powinna być wyposażona w urządzenie sterowane kluczem zatwierdzone przez komendanta straży pożarnej. Wszystkie bramy będą wymagały przeglądu przez wydział ruchu drogowego. Gdy jest to wymagane, należy przedłożyć plan urzędnikowi kodeksu przeciwpożarowego i wydziału ruchu drogowego w celu określenia obszaru wymaganego do układania pojazdów i innych manewrów skrętu pojazdów.
(7) W sekcji IFC 505.1 wprowadza się następujące zmiany:
505.1 Identyfikacja adresu: Nowe i istniejące budynki muszą mieć zatwierdzone numery adresowe, numery budynków lub zatwierdzoną identyfikację budynku, umieszczone w miejscu, które jest czytelne i widoczne z ulicy lub drogi prowadzącej do nieruchomości. Numery te powinny kontrastować ze swoim tłem. Numery adresowe powinny być cyframi arabskimi lub literami alfabetu. Numery powinny mieć wysokość co najmniej 6 cali i minimalną szerokość kreski 0,5 cala (12,7 mm) dla budynków znajdujących się w odległości do 50 stóp od ulicy, 12 cali dla budynków znajdujących się w odległości 51-100 stóp od ulicy i 18 cali dla budynków znajdujących się w odległości ponad 100 stóp od ulicy. Jeżeli dostęp jest za pomocą prywatnej drogi lub podjazdu, a budynek nie może być oglądany z drogi publicznej, do identyfikacji konstrukcji należy użyć pomnika, słupa lub innego znaku lub środka.
(8) W sekcji IFC 507.1 wprowadza się następujące zmiany:
507.1. Wymagane zaopatrzenie w wodę. Należy zapewnić zatwierdzone zaopatrzenie w wodę zdolne do dostarczenia wymaganego przepływu wody do celów ochrony przeciwpożarowej do pomieszczeń, na których urządzenia, budynki lub części budynków są w przyszłości budowane lub przenoszone do lub w obrębie jurysdykcji.
Wyjątek: Jeśli dom jednorodzinny był legalnie istniejący przed 1 lipca 2011 r., skumulowany dodatek stóp kwadratowych nie więcej niż 25 procent oryginalnej powierzchni kwadratowej może być zbudowany.
(Ord. 3043 § 2, 2013; Ord. 2979 § 2, 2011; Ord. 2962 § 4, 2010).
16.04.030 Naruszenie – Kara.
(1) Niezgodne z prawem jest dla każdej osoby lub podmiotu naruszenie jakiegokolwiek przepisu niniejszego rozdziału, lub jakiegokolwiek kodeksu przyjętego tutaj, lub do wznoszenia, budowania, powiększania, zmiany, naprawy, przenoszenia, poprawy, usuwania, zmiany, przekształcania, rozbiórki, wyposażenia, użytkowania, zajmowania lub utrzymania każdego budynku, struktury lub sprzętu, lub do korzystania z ziemi wbrew, lub z naruszeniem, któregokolwiek z przepisów niniejszego rozdziału, lub jakiegokolwiek kodeksu przyjętego tutaj.
(2) Naruszenie przepisów niniejszego rozdziału jest wykroczeniem cywilnym klasy 1 zgodnie z rozdziałem 1.02 PMC. Niezależnie od powyższego, naruszenie nakazu wstrzymania prac, zawiadomienia o naruszeniu lub użycie niebezpiecznych konstrukcji lub sprzętu po zawiadomieniu jest wykroczeniem. 3781>
(3) Każde naruszenie przepisów niniejszego rozdziału lub Międzynarodowego Kodeksu Przeciwpożarowego stanowi odrębne wykroczenie lub przestępstwo.
(4) Każdy dzień istnienia danego naruszenia stanowi odrębne wykroczenie lub przestępstwo.
(5) Oprócz grzywien lub kar, naruszający jest zobowiązany, jako warunek dalszego zajmowania nieruchomości lub konstrukcji z naruszeniem niniejszego rozdziału lub Międzynarodowego Kodeksu Przeciwpożarowego, do natychmiastowego usunięcia naruszenia. Ponadto, naruszający ponosi odpowiedzialność za wszelkie koszty i wydatki spowodowane przez takie naruszenie. (Ord. 2962 § 5, 2010).