Tlenek rtęci

, Author

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA

Nazwa produktu: Tlenek rtęci

Numer produktu: Wszystkie obowiązujące kody produktów American Elements, np. HG-OX-02 , HG-OX-03 , HG-OX-04 , HG-OX-05

CAS #: 21908-53-2

Właściwe zidentyfikowane zastosowania substancji: Badania naukowe i rozwój

Dane dotyczące dostawcy:
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Numer telefonu alarmowego:
Kraj, Ameryka Północna: +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887

SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ

Klasyfikacja substancji lub mieszaniny zgodnie z 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
GHS06 Czaszka i kości krzyżowe
Acute Tox. 2 H300 Śmiertelne w przypadku połknięcia.
Acute Tox. 1 H310 Działa śmiertelnie w kontakcie ze skórą.
Acute Tox. 2 H330 Działa śmiertelnie w następstwie wdychania.
GHS08 Zagrożenie zdrowia
STOT RE 2 H373 Może powodować uszkodzenie ośrodkowego układu nerwowego, nerek, układu rozrodczego i mózgu poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane.
Droga narażenia: Doustnie, Inhalacyjnie.
Zagrożenia nie sklasyfikowane inaczej Brak dostępnych danych
Elementy etykiety GHS, w tym zwroty wskazujące środki ostrożności
Piktogramy określające rodzaj zagrożenia

Czaszka i kości krzyżowe - GHS06 Zagrożenie zdrowia - GHS08

GHS06 GHS08
Słowo sygnalizacyjne Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H300+H310+H330 Działa szkodliwie po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania.
H373 Może powodować uszkodzenie centralnego układu nerwowego, nerek, układu rozrodczego i mózgu poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane.
Droga narażenia: Doustnie, Inhalacyjnie.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P260 Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
P301+P310 W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem
P320 Szczególne postępowanie jest pilne (patrz na tej etykiecie).
P361 Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.
P405 Przechowywać pod zamknięciem.
P501 Zawartość/pojemnik usuwać zgodnie z przepisami lokalnymi/regionalnymi/krajowymi/międzynarodowymi.
Klasyfikacja WHMIS
D1A – Bardzo toksyczny materiał powodujący natychmiastowe i poważne skutki toksyczne
System klasyfikacji
KlasyfikacjeHMIS (skala 0-.4)
(Hazardous Materials Identification System)
ZDROWIE
PORADY
REAKTYWNOŚĆ
3
0
1
Zdrowie (skutki ostre) = 3
Palność = 0
Zagrożenie fizyczne = 1
Inne zagrożenia
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: N/A
vPvB: N/A

SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH

Substancje
Numer CAS/Nazwa substancji:
21908-53-2 Tlenek rtęci(II)
Numer(y) identyfikacyjny(e):
Numer WE: 244-654-7
Numer indeksowy: 080-002-00-6

SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY

Opis środków pierwszej pomocy
Informacje ogólne
Natychmiast zdjąć odzież zanieczyszczoną produktem.
Zdjąć aparat oddechowy dopiero po całkowitym usunięciu zanieczyszczonej odzieży.
W przypadku nieregularnego oddechu lub zatrzymania oddechu zapewnić sztuczne oddychanie.
W przypadku wdychania:
Dostarczyć pacjentowi świeże powietrze. Jeśli nie oddycha, zapewnić sztuczne oddychanie. Zapewnić pacjentowi ciepło.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu ze skórą:
Natychmiast umyć wodą z mydłem; dokładnie spłukać.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu z oczami:
Przepłukać otwarte oko przez kilka minut pod bieżącą wodą. Skonsultować się z lekarzem.
W razie połknięcia:
Nie wywoływać wymiotów; natychmiast wezwać pomoc lekarską.
Informacje dla lekarza
Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia:
Brak danych
Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym:
Brak danych

SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE

Środki gaśnicze
Dostosowane środki gaśnicze Produkt nie jest łatwopalny. Stosować środki gaśnicze odpowiednie do otaczającego pożaru.
Specyficzne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Jeżeli ten produkt bierze udział w pożarze, może dojść do uwolnienia następujących substancji:
Toksyczne dymy tlenków metali
Wskazówki dla strażaków
Wyposażenie ochronne:
Nosić urządzenie oddechowe z niezależnym obiegiem powietrza.
Nosić kombinezon nieprzepuszczający powietrza.

SEKCJA 6. ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ

Środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Stosować środki ochrony indywidualnej. Trzymać z dala osoby niechronione.
Zapewnić odpowiednią wentylację
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do uwolnienia materiału do środowiska bez oficjalnych zezwoleń.
Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia:
Usuwać skażony materiał jako odpad zgodnie z sekcją 13.
Zapewnić odpowiednią wentylację.
Zapobieganie zagrożeniom wtórnym: Nie są wymagane specjalne środki.
Odniesienia do innych sekcji
Patrz sekcja 7 w celu uzyskania informacji na temat bezpiecznego postępowania
Patrz sekcja 8 w celu uzyskania informacji na temat środków ochrony indywidualnej.
Patrz sekcja 13 w celu uzyskania informacji na temat usuwania.

SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE

Sposoby obchodzenia się z substancją
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu w szczelnie zamkniętych pojemnikach.
Zapewnić dobrą wentylację w miejscu pracy.
Otwierać i obchodzić się z pojemnikiem ostrożnie.
Informacje o ochronie przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Produkt nie jest łatwopalny
Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności
Wymagania, jakim powinny odpowiadać pomieszczenia magazynowe i zbiorniki: Brak specjalnych wymagań.
Informacje na temat przechowywania w jednym wspólnym magazynie:
Przechowywać z dala od środków redukujących.
Przechowywać z dala od proszków metali.
Przechowywać z dala od halogenów.
Inne informacje na temat warunków przechowywania:
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnych, suchych warunkach w dobrze zamkniętych pojemnikach.
Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak dostępnych danych

SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA

Dodatkowe informacje o projektowaniu systemów technicznych:
Właściwie działający wyciąg oparów chemicznych zaprojektowany dla niebezpiecznych chemikaliów i posiadający średnią prędkość czołową co najmniej 100 stóp na minutę.
Parametry kontrolne
Składniki o wartościach granicznych, które wymagają monitorowania w miejscu pracy:
21908-53-2 Tlenek rtęci(II) (100,0%)
PEL (USA) Wartość długookresowa: 0,1 mg/m3
jako Hg; patrz notatka interpretacyjna normy OSHA
REL (USA) Wartość długookresowa: 0.05* mg/m3
Ceiling limit value: 0.1 mg/m3
as Hg; *Vapor; Skin
TLV (USA) Wartość długoterminowa: 0.025 mg/m3
as Hg; Skin; BEI
EL (Kanada) Wartość długoterminowa: 0.025 mg/m3
as Hg; Skin, R
EV (Kanada) Wartość długoterminowa: 0.025 mg/m3
jak Hg, Skóra
Składniki o biologicznych wartościach granicznych:
21908-53-2 Tlenek rtęci(II) (100,0%)
BEI (USA) 35 μg/L
Środek: mocz
Czas: przed zmianą
Parametr: Całkowita rtęć nieorganiczna (tło)
15 μg/L
Średnia: krew
Czas: koniec zmiany na koniec tygodnia pracy
Parametr: Całkowita nieorganiczna rtęć (tło)
Dodatkowe informacje: Brak danych
Kontrola narażenia
Środki ochrony indywidualnej
Przestrzegać typowych praktyk ochronnych i higienicznych przy obchodzeniu się z chemikaliami.
Utrzymywać z dala od środków spożywczych, napojów i pasz.
Natychmiast zdjąć całą zabrudzoną i zanieczyszczoną odzież.
Umyć ręce przed przerwami i po zakończeniu pracy.
Odzież ochronną przechowywać oddzielnie.
Unikać kontaktu z oczami i skórą.
Utrzymywać ergonomicznie odpowiednie środowisko pracy.
Środki ochrony dróg oddechowych: W sytuacjach awaryjnych stosować niezależny aparat ochrony dróg oddechowych.
Zalecane urządzenie filtrujące do krótkotrwałego stosowania:
Używać respiratora z wkładami typu P100 (USA) lub P3 (EN 143) jako rezerwę dla kontroli inżynieryjnej. Należy przeprowadzić ocenę ryzyka w celu ustalenia, czy respiratory oczyszczające powietrze są odpowiednie. Używać wyłącznie sprzętu przetestowanego i zatwierdzonego zgodnie z odpowiednimi normami rządowymi.
Ochrona rąk:
Rękawice nieprzepuszczalne
Sprawdzić rękawice przed użyciem.
Wybór odpowiednich rękawic zależy nie tylko od materiału, ale także od jakości. Jakość będzie się różnić w zależności od producenta.
Materiał rękawic Kauczuk nitrylowy, NBR
Czas penetracji materiału rękawic (w minutach) 480
Grubość rękawic 0,11 mm
Ochrona oczu: Okulary ochronne
Ochrona ciała: Robocza odzież ochronna.

SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE

Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd:
Postać: Proszek
Kolor: Ciemnopomarańczowy
Zapach: Bezwonny
Próg zapachu: Brak dostępnych danych.
pH: N/A
Punkt topnienia/ Zakres topnienia: 500 °C (932 °F) (dec)
Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: Brak dostępnych danych
Temperatura sublimacji / start: Brak dostępnych danych
Palność (ciało stałe, gaz) Brak dostępnych danych.
Temperatura zapłonu: Brak dostępnych danych
Temperatura rozkładu: Brak dostępnych danych
Autozapłon: Brak dostępnych danych.
Zagrożenie wybuchem: Brak dostępnych danych.
Granice wybuchowości:
Dolna: Brak dostępnych danych
Górna: Brak dostępnych danych
Ciśnienie pary: N/A
Gęstość w 20 °C (68 °F): 11.14 g/cm3 (92.963 lbs/gal)
Gęstość względna Brak dostępnych danych.
Gęstość pary N/A
Szybkość parowania N/A
Rozpuszczalność w / mieszalność z
Woda w 25 °C (77 °F): 0.053 g/l
Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Brak dostępnych danych.
Typowość:
Dynamiczna: N/A
Kinematyczny: N/A
Inne informacje Brak dostępnych danych

SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ

Reaktywność Brak dostępnych danych
Stabilność chemiczna Stabilny w zalecanych warunkach przechowywania.
Rozkład termiczny / warunki, których należy unikać: Rozkład nie nastąpi w przypadku stosowania i przechowywania zgodnie ze specyfikacją.
Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Nie są znane żadne niebezpieczne reakcje
Warunki, których należy unikać Brak dostępnych danych
Materiały niezgodne:
Środki redukujące
Proszki metali
Halogeny
Niebezpieczne produkty rozkładu: Toksyczne dymy tlenków metali

SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE

Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra:
Śmiertelny w przypadku wdychania.
Śmiertelny w kontakcie ze skórą.
Śmiertelny w przypadku połknięcia.
Zagrożenie w następstwie wchłonięcia przez skórę.
Rejestr toksycznych skutków działania substancji chemicznych (RTECS) zawiera dane dotyczące toksyczności ostrej dla tej substancji.
WartościLD/LC50, które są istotne dla klasyfikacji:
Oralne LD50 18 mg/kg (szczur)
Dermalne LD50 315 mg/kg (szczur)
Działanie drażniące lub żrące na skórę: Może powodować podrażnienie
Podrażnienie lub korozja oczu: Może powodować podrażnienie
Uczulenie: Brak znanych skutków uczulających.
Mutagenność komórek rozrodczych: Brak znanych skutków.
Rakotwórczość:
EPA-D: Nie klasyfikuje się jako rakotwórczy dla ludzi: niewystarczające dowody na rakotwórczość u ludzi i zwierząt lub brak danych.
IARC-3: Nie klasyfikuje się jako rakotwórczy dla ludzi.
ACGIH A4: Nie klasyfikuje się jako rakotwórczy dla ludzi: Niewystarczające dane, na podstawie których można sklasyfikować czynnik pod względem rakotwórczości u ludzi i/lub zwierząt.
Toksyczność reprodukcyjna: The Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS) zawiera dane dotyczące rozrodczości dla tej substancji.
Toksyczność dla konkretnego układu narządów docelowych – narażenie powtarzane:
Może powodować uszkodzenie ośrodkowego układu nerwowego, nerek, układu rozrodczego i mózgu poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie. Droga narażenia:
Ortalna, Inhalacyjna.
Toksyczność w układzie narządów docelowych – narażenie jednorazowe: Nie są znane skutki.
Zagrożenie spowodowane aspiracją: Brak znanych skutków.
Toksyczność od podostrej do przewlekłej: Brak znanych skutków.
Dodatkowe informacje toksykologiczne: Zgodnie z naszą najlepszą wiedzą toksyczność ostra i przewlekła tej substancji nie jest w pełni znana.

SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE

Toksyczność
Toksyczność dla organizmów wodnych: Brak dostępnych danych
Trwałość i zdolność do rozkładu Brak dostępnych danych
Potencjał bioakumulacyjny Brak dostępnych danych
Mobilność w glebie Brak dostępnych danych
Skutki ekotoksyczne:
Znaczenie: Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne
Dodatkowe informacje ekologiczne:
Nie dopuścić do uwolnienia materiału do środowiska bez oficjalnych zezwoleń.
Nie dopuścić do przedostania się produktu, nawet w niewielkich ilościach, do wód gruntowych, cieków wodnych lub kanalizacji.
Zagrożenie dla wody pitnej w przypadku przedostania się nawet wyjątkowo małych ilości do gruntu.
Trujący również dla ryb i planktonu w zbiornikach wodnych.
Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla życia wodnego.
Unikać przedostawania się do środowiska.
Bardzo toksyczny dla organizmów wodnych
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: nie dotyczy
vPvB: nie dotyczy
Inne szkodliwe skutki działania Brak dostępnych danych

SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI

Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenie Zapoznać się z oficjalnymi przepisami w celu zapewnienia właściwego unieszkodliwiania.
Oczyszczone opakowania:
Zalecenie: Utylizacja musi być przeprowadzona zgodnie z przepisami urzędowymi.

SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU

Numer UN
DOT, IMDG, IATA UN1641
Nazwa przewozowa UN
DOT Tlenek rtęci
IMDG, IATA Tlenek rtęci
Klasa(y) zagrożenia w transporcie
DOT
Klasa 6.1 Substancje toksyczne.
Znak 6.1
Klasa 6.1 (T5) Substancje toksyczne
Znak 6.1
IMDG, IATA
Klasa 6.1 Substancje toksyczne.
Znak 6.1
Grupa pakowania
DOT, IMDG, IATA II
Zagrożenia dla środowiska: Substancja niebezpieczna dla środowiska, stała
Zanieczyszczenie morskie (IMDG): Tak (PP)
Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Ostrzeżenie: Substancje toksyczne
Numer EMS: F-A,S-A
Grupy podziałowe Metale ciężkie i ich sole (w tym ich związki metaloorganiczne), rtęć
i związki rtęci
Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL73/78 i kodem IBC Nie dotyczy
Transport/dodatkowe informacje:
DOT
Zanieczyszczenie morskie (DOT): Tak (PP)
Znaczenia: Specjalne oznakowanie z symbolem (ryba i drzewo).
UN „Model Regulation”: UN1641, Tlenek rtęci, 6.1, II

SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH

Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Elementy oznakowania GHS, w tym zwroty wskazujące środki ostrożności
Piktogramy określające rodzaj zagrożenia
GHS06 GHS08
Słowo ostrzegawcze Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H300+H310+H330 Działa szkodliwie po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania.
H373 Może powodować uszkodzenie centralnego układu nerwowego, nerek, układu rozrodczego i mózgu poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane.
Droga narażenia: Doustnie, Inhalacyjnie.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P260 Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
P301+P310 W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem
P320 Konieczne jest natychmiastowe podjęcie konkretnego leczenia (patrz na tej etykiecie).
P361 Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.
P405 Przechowywać pod zamknięciem.
P501 Zawartość/pojemnik usuwać zgodnie z przepisami lokalnymi/regionalnymi/krajowymi/międzynarodowymi.
Przepisy krajowe
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w spisie substancji chemicznych amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (U.S. Environmental Protection Agency Toxic Substances Control Act).
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w Kanadyjskim Wykazie Substancji Krajowych (DSL).
SARA Sekcja 313 (specyficzne wykazy toksycznych substancji chemicznych)
21908-53-2 Tlenek rtęci(II)
Kalifornijska Propozycja 65
Prop 65 – Substancje chemiczne znane jako powodujące raka Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa
21908-53-2 Tlenek rtęci(II)
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, kobiety Substancja nie znajduje się w wykazie.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, mężczyźni Substancja nie znajduje się w wykazie.
Informacje dotyczące ograniczenia stosowania: Do stosowania wyłącznie przez osoby wykwalifikowane technicznie.
Inne przepisy, ograniczenia i przepisy zabraniające
Substancja wzbudzająca szczególnie duże obawy (SVHC) zgodnie z rozporządzeniem REACH (WE) nr 1907/2006. Substancja nie jest wymieniona.
Należy przestrzegać warunków ograniczeń zgodnie z art. 67 i załącznikiem XVII rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (REACH) w zakresie wytwarzania, wprowadzania do
rynku i stosowania.
Substancja nie jest wymieniona.
Załącznik XIV rozporządzenia REACH (wymagający zezwolenia na stosowanie) Substancja nie jest wymieniona.
Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Ocena bezpieczeństwa chemicznego nie została przeprowadzona.

SEKCJA 16. INNE INFORMACJE

Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Powyższe informacje uważa się za prawidłowe, ale nie są one wyczerpujące i należy ich używać wyłącznie jako wskazówek. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i mają zastosowanie do produktu z uwzględnieniem odpowiednich środków ostrożności. Nie stanowią one żadnej gwarancji właściwości produktu. American Elements nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku obsługi lub kontaktu z powyższym produktem. Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrotnej stronie faktury lub karty pakowania. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCJA UDZIELONA NA WYKONYWANIE NIEOGRANICZONEJ ILOŚCI KOPII PAPIEROWYCH WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.