i,i

, Author

Bon Iverは常にジャスティン・ヴァーノンの逃げ道であった。 For Emma, Forever Ago』を録音するためにウィスコンシンの森に引きこもった後、彼はボン・イヴェールにシュールレアリスム的なアメリカのロードマップを描き、生きること、夢見ること、望むことが共存するファンタジーな世界を表現した。 この発明された土地に圧迫感を感じ、それに直面する不安に圧倒されたとき、ヴァーノンは再び引きこもり、自分の中に潜り込み、自分の声を機械で粉砕して、自己の分裂をドラマチックに表現したレコード、『22, A Million』を創り上げた。 印象派的な音のうねり、難解でありながら優しい歌詞、魅惑的なスタジオ・トリックなど、おなじみの要素がすべてここにあり、ヴァーノンのしなやかなバリトンという、彼が最もよく操る楽器によって支えられている。 アコースティックギター、ホーン、ピアノは、ヴァーノンが最近好んで使っているジッターなエレクトロニクスやシンセサイザーとともに、再び重要な位置を占めるようになった。 しかし、これらの要素が醸し出すムードは新鮮に感じられる。

歌詞は、ヴァーノンが平凡な日常の中に平和を見いだしていることを表している。 「iMi “では、「君が好きだ/そしてそれは何も新しいことではない」とシンプルに歌っている。 その後、”RABi “では、”まあ、すべては死ぬのが怖いだけなんだけどね “と、観察している。 これらの言葉は必ずしも大声で言うべきものではないが、ヴァーノンはその意味を再発見するために歌っているようで、その音楽も同様にストレートで模索的な印象を受ける。 Marion “や “Holyfields “のような曲は、ヴァーノンが少なくとも彼自身のエコーに加わっていたFor EmmaやBlood Bank時代と比べても、特徴的に飾り気のないものです。

もっと見る

それでも、カバーする、あるいは少なくとも一緒にいてくれる招待客はたくさんいる。 James Blake、Moses Sumney、そしてWye OakのJenn Wasnerなどが随所に登場します。 Young ThugのコラボレーターであるWheezyも作曲とプロデュースで参加している。 Vernonは『22, A Million』で他人の声をサンプリングしているが、その文脈では人間というより、彼がアニメ化した人形のように感じられた。 一方、『i,i』ではゲストに息吹を与えている。 ブルース・ホーンズビーはシングル「U (Man Like)」で1行だけ歌っているが、彼の存在は活気を与えている。 4434>

ヴァーノン自身は、以前にも増して質感と説得力のある歌声を披露している。 彼は完全に器から司令官へとシフトし、音楽に染み込むのではなく、音楽を操るようになった。 ソフトなバック・コーラス、かすかなサンプル、ボン・イヴェールの『Perth』で好まれていたミリタリー・ドラムなど、「Naeem」のような曲はプロダクションが華やかだが、すべてはヴァーノンの声、本来の音域で咆哮するサウンドを際立たせるためにあるのだ。 Naeem “の歌詞は目まぐるしく、時には解読不能なこともあるが(”I fall off a bass boat/And the concrete’s very slow”)、彼は歌詞の背後に隠れてはいない。 むしろヴァーノンは、感情だけが真実を提供できると示唆しているようなものだ。 Naeem “では、”Tell them I’ll be passing on/Tell them we’re young mastodons “と歌い、2行目では言葉を引きずり、息苦しさが伝わってきそうなほどである。

i,i は、前に進みながらも、本当の自分というものに再びつながろうとすることについてよく歌われています。 ヴァーノンは傷跡や失ったものについて書いています。”We “で彼が歌う “You were young when you were given it “は、いくつかのシンプルな言葉で強力なエレガンスな感情を呼び起こす彼の能力を物語るラインです。 ボン・イヴェールの楽曲の中で最も優れた曲のひとつである “Hey, Ma “は、力強く、はっきりとしたセンチメンタルな曲です。 ヴァーノンは「Full time you talk your money up/While it’s living in a coal mine」と歌っているが、彼の声は土臭く、憎しみに満ちているようには聞こえない。

一見したところ、『i,i』のトラックリストは、記号を多用した『22, A Million』と同様に困惑させられるものである。 しかし、聴いてみると、これらの多くは、ボン・イヴェールの歌詞を理解するのがいかに難しいかを示すモンテグリーンや同音異義語であろうことに気づかされる。 例えば、”Jelmore “は、ヴァーノンが “Well angel morning sivanna “と歌ったときの音の断片である。 また、エンディングの “RABi “のタイトルは、”I could prophet/I could rob I, however “という連語からきている。 この言葉にはたくさんの解釈の可能性があるが、そのどれもが、その音の大きさほどには魅力的ではない。 音楽も、曲名から想像されるようなミステリアスなものではありません。 i,iには圧倒的な落ち着きと心地よさがあり、「RABi」はその中でも特にのんびりとした曲だ。 「陽の光が気持ちいいね」とバーノンは歌う。 この曲には大きな象徴はなく、憧れもなく、包み込むような響きもない。 そこにあるのは、これまでのBon IverのリリースでVernonが見逃してきた慰めの言葉だ。 “I don’t have a leaving plan “と彼は歌うが、それはおそらく彼が他に行くべき場所がないからだろう。 Rough Trade

(Pitchfork は、当サイトのアフィリエイト・リンクを通じて購入された場合、コミッションを得ることがあります。)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。