Bahasa Indonesia ist die Landessprache von Indonesien. Die Sprache wird als austronesische Sprache eingestuft und ist auch die standardisierte Form der malaiischen Sprache. Bahasa Indonesia wird im ganzen Land gesprochen und vereint mehr als 245 Millionen Menschen in Indonesien, deren Muttersprache eine der über 300 Regionalsprachen oder Dialekte sein kann.
Studien zufolge sprechen rund 30 Millionen Menschen in Indonesien bahasa Indonesia als erste Sprache, während mehr als 140 Millionen bahasa als zweite Sprache sprechen. Finden Sie heraus, wie viele Sprachen in Indonesien gesprochen werden.
Der Ursprung der Sprache
Das indonesische Schriftsystem wurde erstmals 1902 von Charles Adriaan van Ophuijsen eingeführt. Das Schriftsystem wurde später als van Ophuijsen-System bezeichnet und wurde zur standardisierten Schreibweise und Romanisierung der bahasa Indonesia. Das Rechtschreibsystem wurde dann 1947 in Soewandi oder republikanisches System umgewandelt.
Einige der niederländischen Rechtschreibregeln wurden geändert, wie z.B. oe zu u. Die Rechtschreibänderungen beeinflussten auch das Schriftsystem, wie z.B. die Verdoppelung von Wörtern. Die endgültigen Änderungen in der Rechtschreibung und im Schriftsystem wurden 1972 als „Ejaan yang Disempurnakan“ (perfektionierte Rechtschreibung) bezeichnet. Erfahren Sie mehr über die indonesische Aussprache.
Indonesisches Alphabetsystem
Viele Menschen erkennen Bahasa Indonesia als eine leicht zu erlernende Sprache an. Das liegt daran, dass Bahasa Indonesia die lateinische Schrift oder Rumi verwendet, die auch im Englischen und anderen Sprachen verwendet wird.
Außerdem ist Bahasa Indonesia von Natur aus eine phonetische Sprache. Das bedeutet, dass die Alphabete so geschrieben werden, wie es gesprochen wird, mit nur wenigen Ausnahmen.
Erfahren Sie mehr über die indonesischen Alphabete.
Das Schriftsystem
Bahasa Indonesia unterscheidet sich stark vom Englischen. Der Einfluss des Javanischen ist sehr stark, deshalb hat die Sprache verschiedene Töne für verschiedene Zielgruppen und Situationen. So wird zum Beispiel die Verwendung der zweiten Person „Sie“ in der Regel durch andere Bezeichnungen ersetzt, es sei denn, Sprecher und Zuhörer kennen sich gut.
Eine weitere Besonderheit von Bahasa Indonesia ist, dass die Sprache fast keine Zeitformen kennt. Die Sprache verwendet Zeitindikatoren wie gestern, morgen, heute Abend und so weiter im Satz, um die gesprochene Zeit anzugeben. Es gibt auch keine Grammatik für Geschlechtsunterschiede und Kasus nach Nomen. Zur Angabe von Pluralen genügt es, das Substantiv zu wiederholen, wie z. B. piring-piring (bedeutet mehr als ein piring oder Teller).
Die Satzstruktur in bahasa Indonesia ähnelt auch dem Englischen mit den Mustern Subjekt + Verb + Objekt. In bahasa Indonesia werden manche Wörter mit Präfix, Suffix und Infix versehen, um eine völlig andere Bedeutung zu erhalten.
Zum Beispiel bedeutet das Wort masak kochen, aber masakan (masak+ Suffix an) bedeutet Mahlzeit, masak-masakan (Wiederholung von masak und Suffix -an für das letzte Wort bedeutet kochen spielen). Sie sehen, ein Wort mit Präfix, Suffix, Infix oder Wiederholung kann unterschiedliche Bedeutungen haben. Erfahren Sie mehr über die Arten der indonesischen Verbpräfixe und die Phonologie.
Das Schriftsystem der bahasa Indonesia ist ziemlich einfach, ohne Geschlechter, komplizierte Zeitformen und grammatikalische Regeln. Sowohl das Schreib- als auch das Rechtschreibsystem der Sprache macht ausländische Menschen betrachten Indonesisch als einfach zu erlernende Sprache.