Il mongolo, una macrolingua, è il membro più noto e più grande del gruppo linguistico mongolico. Ha due membri principali: Il mongolo Halh (mongolo centrale) e il mongolo periferico (mongolo interno).
Status
- Il mongolo halh è parlato da oltre 2,35 milioni di persone nella Repubblica Popolare Mongola dove ha lo status di lingua nazionale. È parlato in tutte le sfere della vita e da tutti i gruppi di età. È insegnato nelle scuole primarie e secondarie e usato nella stampa e nei media elettronici.
- Il mongolo periferico è parlato da 3,38 milioni di persone. È una lingua co-ufficiale con il cinese mandarino nella Repubblica Popolare Cinese nella regione autonoma della Mongolia Interna e in diverse province adiacenti nel nord-ovest della Cina. È parlato anche nella Repubblica Popolare Mongola.
Dialetti
Il Khalh mongolo e il mongolo periferico sono reciprocamente intelligibili, nonostante alcune differenze fonologiche e lessicali. A loro volta, entrambi hanno un certo numero di varietà mutuamente intelligibili. Ethnologue elenca le seguenti:
Khalh | Interno |
|
|
Struttura
Di seguito una descrizione della struttura di base del Halh mongolo.
Sistema sonoro
Vowels
Il sistema sonoro del mongolo Halh ha le seguenti caratteristiche di base:
- Ci sono 7 fonemi vocalici, cioè, suoni che distinguono il significato delle parole. Queste sono /i/, /e/, /a/, /u/, /ʊ/, /o/, /ɔ/ . Tutte le vocali possono essere lunghe o corte. La lunghezza delle vocali fa una differenza nel significato delle parole. Le vocali lunghe possono apparire solo nelle sillabe iniziali.
- Ci sono quattro dittonghi:/ui, ʊi, ɔi, ai/.
- Il mongolo ha un’armonia vocalica fronte-retro. Ci sono due tipi di vocali – vocali anteriori prodotte nella parte anteriore della bocca, per esempio /i/, /e/, e vocali posteriori, prodotte nella parte posteriore della bocca, per esempio /u/, /o/. Le parole mongole possono contenere solo tutte le vocali anteriori o tutte le vocali posteriori, e tutti i suffissi e gli affissi devono essere conformi alla vocale della sillaba che li precede nella parola.
- Alcune sillabe non iniziali non hanno una vocale. In questi casi, una vocale epentetica è inserita tra le consonanti. La sua forma è prevedibile dalla vocale precedente.
Consonanti
Il mongolo ha un sistema consonantico complesso con 29 fonemi consonantici, cioè suoni che fanno la differenza nel significato delle parole.
- Alcune consonanti possono essere distinte per la presenza o assenza di palatalizzazione e aspirazione. Nella tabella qui sotto (Wikipedia), la palatalizzazione è segnata da una piccola j in rilievo dopo la consonante.
- Non c’è contrasto tra consonanti con e senza voce.
- C’è un contrasto tra consonanti aspirate e non aspirate senza voce. Nella tabella qui sotto, l’aspirazione è marcata da una piccola h sollevata dopo la consonante
- Il mongolo non ha un fonema /l/; invece, ha una fricativa vocale laterale /lž/.
- I cluster di consonanti non si presentano all’inizio o alla fine delle parole.
Palatalizzata | Plain | Palatalizzata | Plain | Palatalizzata | Plain | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stop | aspirato senza voce |
pʰʲ
|
pʰ
|
tʰʲ
|
tʰ
|
x
|
kʰʲ
|
kʰ | |
senza voce |
pʲ
|
p
|
tʲ
|
t
|
x
|
x
|
x
|
x
|
|
voiced |
x
|
x
|
x
|
x
|
x
|
gʲ
|
g
|
G
|
|
Affricato | aspirato senza voce |
x
|
x
|
x
|
tsʰ
|
tʃʰ
|
x
|
x
|
x
|
senza voce |
x
|
x
|
x
|
ts
|
tʃ
|
x
|
x
|
x
|
|
Fricativi |
f
|
x
|
x
|
s
|
ë
|
x
|
x
|
||
Laterale fricativa |
x
|
x
|
ɮʲ | ɮ |
x
|
x
|
x
|
||
Nasali |
mʲ
|
m
|
nʲ
|
x
|
ŋ | ||||
Approssimanti |
wʲ
|
w
|
rʲ
|
r
|
j
|
x
|
ŋxx
|
ʃ | sh in shop |
tʃ | ch in chop |
ts | ts in cats |
x | nessun equivalente in inglese |
ŋ | ng in canzone |
ɮ | nessun equivalente in inglese |
Stress
Lo stress da solo non influenza il significato della parola. La sua posizione dipende dalla struttura della sillaba. Non c’è accordo generale tra i linguisti su quali fattori associati alla struttura sillabica influenzino la posizione dello stress nelle parole mongole.
Grammatica
Il mongolo è una lingua agglutinante. Una lingua agglutinante è una lingua in cui ogni affisso rappresenta un’unità di significato, ad esempio, ‘tempo passato’, o ‘singolare’. In una lingua agglutinante, gli affissi non si fondono tra loro, ma vengono semplicemente aggiunti uno dopo l’altro. Questo occasionalmente risulta in parole piuttosto lunghe. Un’altra caratteristica distintiva del mongolo è che usa le postposizioni invece delle preposizioni.
Sostanti
- I sostantivi non sono marcati per il genere.
- Il numero è opzionale.
- Ci sono otto casi marcati da suffissi: nominativo, genitivo, dativo, accusativo, locativo, ablativo, strumentale e comitativo.
- I sostantivi possono prendere suffissi che indicano che il sostantivo marcato è posseduto dal soggetto della frase.
Pronomi
- I pronomi personali esistono per la 1° e 2° persona.
- Pronomi dimostrativi prossimali e distali sono usati per indicare la 3a persona.
Verbi
Il mongolo ha un sistema verbale elaborato caratterizzato dalle seguenti caratteristiche:
- I verbi non sono marcati per persona o numero.
- Ci sono cinque umori: indicativo, dubitativo, imperativo, condizionale, congiuntivo, ottativo,
- Ci sono tre tempi presenti e tre tempi passati nell’indicativo.
- L’imperativo può assumere diverse forme, ad es, istruzioni, richieste educate, ecc.
- Il mongolo ha una voce passiva e una causativa. In una frase passiva, l’agente (esecutore dell’azione) prende il caso dativo o strumentale. Nel causativo, la persona causata a fare qualcosa prende il caso strumentale o accusativo.
- L’evidenza è richiesta in ogni momento. Indica se esistono prove per una data affermazione. Il mongolo contrappone informazioni dirette (riportate direttamente) e indirette (riportate indirettamente).
- Ci sono regole abbastanza complesse per le forme interrogative e negative.
Ordine delle parole
L’ordine normale delle parole nelle frasi mongole è Soggetto – Oggetto – Verbo, sebbene siano possibili alcune permutazioni, a seconda dei fattori contestuali.
Vocabolario
Il mongolo ha preso in prestito parole da molte lingue, incluso il sanscrito (attraverso l’uiguro), il tibetano e, più recentemente, dal cinese, dal russo e dall’inglese. Inoltre, le commissioni linguistiche governative hanno creato nuove parole basate su elementi nativi per riempire le lacune nel vocabolario e/o per sostituire i prestiti da altre lingue, ad esempio, la parola di prestito russa pivo ‘birra’ ora ha un equivalente nativo mongolo shar ayrag ‘kumys giallo’. Le traduzioni in prestito sono anche comuni, ad es, il termine cinese renkou ‘popolazione’ (letteralmente, ‘persona’ + ‘bocca’) è sostituito dal mongolo hun am (hun ‘persona’ + am ‘bocca’).
Ecco alcune parole e frasi comuni in mongolo.
Sain baina uu, Сайн байна уу | Ciao | |
Bayartai, Баяртай | Addio | |
Bayarlalaa, Баярлалаа | Grazie | |
Uuchlaarai, Уучлаарай | Mi dispiace | |
Tiim, Тийм | Sì | |
Ugui, Үгүй | No | |
Khin | Man | |
Emergtei khin | Donna |
Sono i numeri 1-10 in cirillico mongolo e traslitterazione romana.
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
нэг
|
хоëp
|
гурав
|
дерев
|
тав
|
зургаа
|
долоо
|
найм
|
ес
|
арав
|
neg
|
khoyor
|
gurav
|
doröv
|
tav
|
zurgaa
|
doloo
|
naym
|
yös
|
arav
|
Scrittura
Negli ultimi 800 anni, Il mongolo è stato scritto con una varietà di scritture diverse, ma la prima di queste e la più duratura è quella che i mongoli hanno preso in prestito dagli Uiguri che avevano a loro volta adottato questa scrittura dai Sogdiani, un antico popolo dell’Iran, che aveva, a sua volta, preso in prestito la sua scrittura dal siriaco. La scrittura mongola era un sistema alfabetico scritto verticalmente dall’alto in basso e da sinistra a destra. Tutte le parole mongole sono scritte intorno ad una singola linea retta, chiamata spina dorsale. Le singole lettere sono poi rappresentate da tratti e trattini lontani dalla spina dorsale.
Nel 1943, la scrittura mongola fu sostituita da un alfabeto cirillico leggermente modificato (con due lettere aggiuntive), che è ancora oggi la scrittura più usata nella Repubblica di Mongolia. È usato nella vita quotidiana e su Internet. Nella Mongolia interna, sotto la pressione del governo cinese, la scrittura tradizionale mongola è stata sostituita da un sistema di scrittura basato sull’alfabeto romano.
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ë ë | Ж ж | З з | И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | О о | Θ θ | П п | Р р |
С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Clicca qui per una descrizione dettagliata degli alfabeti mongoli.
Guarda l’articolo 1 della Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo in mongolo in ortografia cirillica.
Lo sapevi?
L’inglese ha preso in prestito indirettamente o direttamente alcune parole dal mongolo. Eccone due.
Mogul | ‘persona potente’, dal persiano e arabo mughal, mughul, alterazione di Mongol |
Kumys | una bevanda alcolica fatta con latte di cavalla o cammello |