Mongol

, Author

Lengua mongola

Tavtai moril, sain irsenee – Bienvenido

El mongol, una macrolengua, es el miembro más conocido y grande del grupo de lenguas mongólicas. Tiene dos miembros principales: El mongol halh (mongol central) y el mongol periférico (mongol interior).

Estado

  • El halh mongol es hablado por más de 2,35 millones de personas en la República Popular de Mongolia, donde tiene el estatus de lengua nacional. Se habla en todas las esferas de la vida y en todos los grupos de edad. Se enseña en las escuelas primarias y secundarias y se utiliza en los medios de comunicación impresos y electrónicos.
  • El mongol periférico lo hablan 3,38 millones de personas. Es una lengua cooficial con el chino mandarín en la República Popular China en la Región Autónoma de Mongolia Interior y en varias provincias colindantes del noroeste de China. También se habla en la República Popular de Mongolia.

Dialectos

El khalh mongol y el mongol periférico son mutuamente inteligibles, a pesar de algunas diferencias fonológicas y léxicas. A su vez, ambos tienen una serie de variedades mutuamente inteligibles. Ethnologue enumera las siguientes:

Khalh Interior
  • Dariganga
  • Darkhat (Darhad, Darkhad)
  • Halh (Khalkha)
  • Khotogoit
  • Sartul
  • Tsongol
  • Chahar
  • Ejin
  • Jirim
  • Jostu
  • Jo-Uda
  • Ordos
  • Shilingol
  • Tumut
  • Ulanchabol

Estructura

A continuación se describe la estructura básica del Halh mongol.

Sistema de sonido

Vocales

El sistema de sonido del halh mongol tiene las siguientes características básicas:

  • Hay 7 fonemas vocálicos, es decir, sonidos que distinguen el significado de las palabras. Son /i/, /e/, /a/, /u/, /ʊ/, /o/, /ɔ/ . Todas las vocales pueden ser largas o cortas. La longitud de las vocales marca la diferencia en el significado de las palabras. Las vocales largas sólo pueden aparecer en las sílabas iniciales.
  • Hay cuatro diptongos:/ui, ʊi, ɔi, ai/.
  • El mongol tiene una armonía vocálica delantera-trasera. Hay dos tipos de vocales – vocales delanteras producidas en la parte delantera de la boca, por ejemplo, /i/, /e/, y vocales traseras, producidas en la parte trasera de la boca, por ejemplo, /u/, /o/. Las palabras mongolas sólo pueden contener todas las vocales anteriores o todas las vocales posteriores, y todos los sufijos y afijos deben ajustarse a la vocal de la sílaba que los precede en la palabra.
  • Algunas sílabas no iniciales no tienen vocal. En estos casos, se inserta una vocal epentética entre las consonantes. Su forma es predecible a partir de la vocal precedente.

Consonantes

El mongol tiene un sistema consonántico complejo con 29 fonemas consonánticos, es decir, sonidos que marcan una diferencia en el significado de la palabra.

  • Algunas consonantes pueden distinguirse por la presencia o ausencia de palatalización y aspiración. En la tabla siguiente (Wikipedia), la palatalización está marcada por una pequeña j elevada después de la consonante.
  • No hay contraste entre las consonantes sonoras y las no sonoras.
  • Hay un contraste entre las consonantes aspiradas y no aspiradas sin voz. En la tabla siguiente, la aspiración está marcada por una pequeña h en relieve después de la consonante.
  • El mongol carece de un fonema /l/; en su lugar, tiene una fricativa lateral sonora /lž/.
  • Los grupos de consonantes no ocurren al principio o al final de las palabras.

.

.

Palatalizada Plain Palatalizada Plain Palatalizada Plain
Paradas Sin voz
pʰʲ
tʰʲ
x
sin voz
p
t
x
x
x
x
voz
x
x
x
x
x
g
G
Africada sin voz
x
x
x
tsʰ
tʃʰ
x
x
x
sin voz
x
x
x
ts
x
x
x
Fricativas
f
x
x
s
ë
x
x
Lateral fricativa
x
x
ɮʲ ɮ
x
x
x
Nasales
m
x
ŋ
Aproximantes
w
r
j
x
ŋxx
ʃ sh en tienda
ch en chop
ts ts en cats
x sin equivalente en inglés
ŋ ng en la canción
ɮ sin equivalente en inglés

Stress

El estrés por sí solo no afecta al significado de la palabra. Su posición depende de la estructura de la sílaba. No hay un acuerdo general entre los lingüistas sobre qué factores asociados a la estructura silábica afectan a la posición del acento en las palabras mongolas.

Gramática

El mongol es una lengua aglutinante. Una lengua aglutinante es aquella en la que cada afijo representa una unidad de significado, por ejemplo, ‘tiempo pasado’, o ‘singular’. En una lengua aglutinante, los afijos no se fusionan entre sí, sino que simplemente se añaden uno tras otro. Esto da lugar en ocasiones a palabras bastante largas. Otra característica distintiva del mongol es que utiliza postposiciones en lugar de preposiciones.

Los sustantivos

  • Los sustantivos no están marcados para el género.
  • El número es opcional.
  • Hay ocho casos marcados por sufijos: nominativo, genitivo, dativo, acusativo, locativo, ablativo, instrumental y comitativo.
  • Los sustantivos pueden llevar sufijos que indican que el sustantivo marcado es poseído por el sujeto de la oración.

Pronos

  • Los pronombres personales existen para la 1ª y 2ª persona.
  • Los pronombres demostrativos proximales y distales se utilizan para indicar la 3ª persona.

Verbos

El mongol tiene un elaborado sistema de verbos caracterizado por los siguientes rasgos:

  • Los verbos no están marcados para la persona o el número.
  • Hay cinco modos: indicativo, dubitativo, imperativo, condicional, subjuntivo, optativo,
  • Hay tres tiempos presentes y tres pasados en el modo indicativo.
  • El imperativo puede adoptar diferentes formas, por ejemplo, instrucciones, peticiones de cortesía, etc.
  • El mongol tiene una voz pasiva y otra causativa. En una oración pasiva, el agente (ejecutor de la acción) toma el caso dativo o instrumental. En el causativo, la persona causada para hacer algo toma el caso instrumental o acusativo.
  • La confidencialidad se requiere en todo momento. Indica si existen pruebas para una determinada afirmación. El mongol contrasta la información directa (reportada directamente) y la indirecta (reportada indirectamente).
  • Hay reglas bastante complejas para las formas interrogativas y negativas.

Orden de las palabras

El orden normal de las palabras en las oraciones mongolas es Sujeto – Objeto – Verbo, aunque son posibles algunas permutaciones, dependiendo de factores contextuales.

Vocabulario

El mongol ha tomado prestadas palabras de muchas lenguas, como el sánscrito (a través del uigur), el tibetano y, más recientemente, del chino, el ruso y el inglés. Además, las comisiones lingüísticas del gobierno han creado nuevas palabras basadas en elementos nativos para llenar las lagunas del vocabulario y/o sustituir los préstamos de otras lenguas, por ejemplo, el préstamo ruso pivo ‘cerveza’ tiene ahora un equivalente nativo en mongol shar ayrag ‘kumys amarillo’. Las traducciones en préstamo también son comunes, por ejemplo el término chino renkou ‘población’ (literalmente, ‘persona’ + ‘boca’) se sustituye por el mongol hun am (hun ‘persona’ + am ‘boca’).

Aquí hay algunas palabras y frases comunes en mongol.

Sain baina uu, Сайн байна уу

Hola
Bayartai, Баяртай Adiós
Bayarlalaa, Баярлалаа Gracias
Uuchlaarai, Уучлаарай Lo siento
Tiim, Тийм
Ugui, Үгүй No
Khin Hombre
Emergtei khin Mujer

Abajo están los números 1-10 en cirílico mongol y transliteración romana.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
нэг
хоëp
гурав
дерев
тав
зургаа
долоо
найм
ес
арав
neg
khoyor
gurav
doröv
tav
zurgaa
doloo
naym
yös
arav

Escritura

Durante los últimos 800 años, El mongol se ha escrito con una variedad de escrituras diferentes, pero la primera de ellas y la más duradera es la que los mongoles tomaron prestada de los uigures, que a su vez habían adoptado esta escritura de los sogdianos, un antiguo pueblo de Irán, que a su vez había tomado prestada su escritura del siríaco. La escritura mongola era un sistema alfabético que se escribía verticalmente de arriba a abajo y de izquierda a derecha. Todas las palabras mongolas se escriben en torno a una única línea recta, llamada columna vertebral. Las letras individuales se representan mediante trazos y guiones alejados de la columna vertebral.

En 1943, la escritura mongola fue sustituida por un alfabeto cirílico ligeramente modificado (con dos letras adicionales), que sigue siendo la escritura más utilizada en la República de Mongolia en la actualidad. Se utiliza en la vida cotidiana y en Internet. En Mongolia Interior, bajo la presión del gobierno chino, la escritura tradicional mongola está siendo sustituida por un sistema de escritura basado en el alfabeto romano.

А а Б б В в Г г Д д Е е Ë ë Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н О о Θ θ П п Р р
С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

Haga clic aquí para ver una descripción detallada de los alfabetos mongoles.

Mira el artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en mongol en ortografía cirílica.

¿Sabías que?

El inglés ha tomado prestadas indirecta o directamente algunas palabras del mongol. He aquí dos de ellas.

Mogul ‘persona poderosa’, del persa y del árabe mughal, mughul, alteración del mongol
Kumys una bebida alcohólica hecha con leche de yegua o de camello

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.