W Japonii, niektóre liczby są szczęśliwe i pechowe. To naprawdę ważne, aby znać te liczby, ponieważ jeśli tego nie zrobisz, możesz przypadkowo powiedzieć komuś, że chciałbyś, aby cierpiał powolną agonalną śmierć, kiedy dajesz mu omiyage (お土産, pamiątki) z twojej wycieczki do Kioto.
Śmierć, agonia i cierpienie
Po pierwsze, usuńmy te złe z drogi. Cztery to pechowa liczba w Japonii, ponieważ brzmi jak shi (死 – śmierć). Dlatego też istnieją dwa znaczenia dla liczby cztery: shi i yon. Kiedy tylko jest to możliwe, ludzie starają się unikać używania śmiertelnej jedynki.
Tak samo jest z ku (九 – dziewięć), które brzmi jak ku (苦 – cierpienie, agonia lub tortury). Podobnie jak w przypadku czterech, istnieją dwa czytania dla dziewięciu – ku i kyu.
Japońskie liczby i liczenie
Niektóre budynki, takie jak szpitale, nie mają czwartego lub dziewiątego piętra, chociaż nigdy osobiście nie spotkałem się z takim przypadkiem. Oddziały położnicze mogą nie mieć sali 43, ponieważ brzmi to jak shisan (死産 – martwy poród).
Niektóre numery rejestracyjne nie są używane, takie jak 42, który brzmi jak shini (死に – do śmierci); 49, który brzmi jak shiku (敷く – do przejechania); 42-19, które brzmi jak shini iku (死に行く – iść i umrzeć); 42-56, które brzmi jak shini-goro (死に頃 – czas umierać); i 24, które może być nishi (二死 – dwie śmierci lub dwie poza, jeśli jesteś fanem baseballu).
Niektórzy z bardziej przerażających członków Yakuzy używają swoich tablic rejestracyjnych, aby wyrazić swoją pogardę dla własnej śmiertelności, wybierając 4444. To całkiem sporo śmierci i samochód z tą tablicą jest jednym z tych, których nie chcesz odciąć na autostradzie.
Musisz być kreatywny, gdy masz numer, który brzmi jak śmierć.
Szczęśliwa siódemka
Jak wiele krajów na całym świecie, Japonia uważa liczbę siedem za szczęśliwą. To nie jest importowane, ale przesiąknięte tradycjami religijnymi tego kraju. Siedem jest ważną liczbą w buddyzmie. Japońscy buddyści świętują siódmy dzień życia dziecka i opłakują siódmy dzień po śmierci osoby, kiedy dusza podobno przechodzi na drugą stronę.
Czy znasz matematykę po japońsku?
W japońskim folklorze istnieje Shichifukuin (七福神 – Siedmiu Bogów Szczęścia). Tanabata (七夕 – Wieczór Siódmego) to ważne letnie święto, które obchodzone jest 7 lipca (7/7). Liczba siedem pojawia się również w salonach pachinko i zdrapkach.
Szczęśliwa ósemka?
Chociaż nieco mniej znana, ósemka jest również szczęśliwą liczbą. Wynika to z jej kształtu – 八. Nazywana suehirogari (末広がり), jest szczęśliwa, ponieważ rozszerza się na dole, co przypomina o dobrobycie i wzroście.
Japończycy mają tendencję do bycia dość przesądnymi i dlatego szczęśliwe i pechowe liczby są ważne. Nigdy nie powinieneś dawać komuś czterech lub dziewięciu sztuk czegoś. Prezenty są dawane w trójkach i piątkach zamiast tego.
Na powiązanej notatce, jeśli szukasz miłej szybkiej lektury w ten weekend, sprawdź The Thing About Luck, historię o 12-letniej Summer, której rodzice zostają wezwani do opieki nad krewnymi w Japonii.